잠자는 인형 모중석 스릴러 클럽 23
제프리 디버 지음, 최필원 옮김 / 비채 / 2010년 6월
평점 :
절판


잠자는 인형

글쓴이 제프리 디버

옮긴이 최필원

비채

-모중석 스릴러 클럽-

 

 

  스릴러 소설을 좋아하는데, 아직 유명한 제프리 디버의 책을 읽어보지는 않았다. 제프리 디버의 유명한 작품 링컨 라임 시리즈 중 <곤충 소년>까지는 소장하고 있는데 어떻하다보니 읽게된 것은 링컨 라임이 아닌 캐트린 댄스의 첫 번째 이야기 <잠자는 인형>이었다.

 

  검정색의 배경에 하얀 원피스를 입은 듯 흑백 사진에서 오려 붙인 듯한 소녀의 모습이 인상적이다. 책등에는 본인부터 읽어 달라는듯 검은색이 아닌 강렬한 푸른색으로 눈에 띄었다. 사실 690 페이지나 돼서 집중해서 읽을 수 있을까 걱정부터 들었다. 그래, 일단 첫 페이지부터 읽어보자. 집중되지 않으면, 재미없으면 다른 책 읽으면 되지라며, 주춤거리는 마음을 가라앉히며 책을 펼쳤다.

  내용은 크게 두 명의 대결 구도이다.

 

걸어다니는 거짓말 탐지기 캐트린 댄스

vs

사람의 마음을 조종하는 악마의 탈옥수 다니엘 펠

 

 통찰력 잇는 동작학 전문가는 기선과의 대조 작업 없이도 거짓말을 짚어내는 게 가능하다.

거짓말에는 일관적으로 드러나는 두 가지 반응이 있다. 하나는 살짝 올라가는 음성. 거짓말은 감정적 반응을 유발하고,

감정의 변화는 성대를 조인다. 또 다른 반응은 답변하기 전, 또는 답변 중의 머뭇거림이다. 거짓말은 정신적으로 쉽지

않은 일이다. 거짓말을 하는 이는 쉴 새 없이 머리를 굴려야 한다. 같은 화제에 대해 자신과 상대가 무슨 얘길 나눠왔는지

기억해낸 후, 그것과 일치하는 거짓 반응을 계속 만들어내야 하기 때문이다. 심문자가 무엇을 진실로 믿고 있는지도 항상 파악해둬야 하고.

-p.112-

 

  상대가 말을 하면서 하는 행동(손짓과 발짓의 세세함), 표정과 말투 등을 분석하며 상대의 거짓에서 진실을 이끌어낸다.

 

 그의 테크닉은 실패할 가능성이 거의 없었다. 공동의 두려움(탈옥한 살인자)과 공동의 관심사(존 스타인벡과 재즈. 사실 그는 그것들에 대해 아는게 별로 없었다. 하지만 허세는 그의 특기였다.) 찾아내기. 섹스 게임(그녀는 그의 손가락에 결혼반지가 끼워져 있는지부터 확인했고, 그가 아이 얘기를 꺼냈을 땐 절제된 미소를 보였다. 그것만으로도 그는 xx에 대해 많은 걸 파악할 수 있었다) 즐기기. 뭔가 칠칠치 못한 일을 벌여 웃음을 자아내기(바지에 떨어진 계피 가루). 상대의 연민을 자극하기(전 아내가 아들을 망쳐 놓았다는 이야기). 생각이 깊은 척하기(사랑하는 부모님을 위해 파티를 계획한 것과 기사도 정신을 발휘해 그녀를 차까지 바래다준 것), 의심 걷어내기(911에 제보하는 연기).

-p.287-

 

  그렇지만 댄스의 상대 탈옥수 다니엘 펠 또한 만만치 않다. 그 또한 댄스처럼 사람의 행동을 관찰한다. 자신을 매력적이게 어필할 줄 알고, 상대를 자신에게 호감을 갖게, 즉 펠 그 자신이 원하는대로 조종하는 걸 즐기고 원한다. 그는 피리부는 사나이와같이 행동한다.

 

  댄스가 펠을 잡기 위해 여러 사람들과 협력해서 이끌어내는 부분, 펠이 탈옥해서 그의 목적지로 가면서 일어난 일만 중점적으로 일어나지는 않는다. 댄스의 부모님과 사랑스런 두 아이들, 덩치는 커다랗지만 귀여운 개 2마리가 있는 그녀의 가정에 대해서 이야기하는 것 또한 일적인 부분과 조화가 잘 되어있다. 등장인물 모두 애정이 가는데 가장 기억에 남는 인물은 스릴러 작가 모튼 네이글이다. 몇 권의 책을 출판했지만 인지도가 그다지 없는 작가로 나오는데, 여기서는 다니엘 펠에게 당한 피해자들에 대해 소설로 내려 그들을 대상으로 한 인터뷰 등 그가 모은 자료로 댄스에게 도움을 준다. 네이글에 대한 이야기도 잠깐 있었는데 스릴러 작가가 책 안에 등장하니 왠지 킥킥 웃음이 나왔다. 제프리 디버 본인이 출연한 듯한 느낌이 드는 건 나 혼자만의 생각일까.

 

  [월, 화, 수, 목, 금, 토] 6일동안 벌어진 일들인데, 스릴러 소설답게 그 전개가 빠르다. 개인적으로 스릴러 소설이란 1+1=2라고 생각한다. A는 착한 사람, B가 나쁜 사람이라면 기본적으로 결론은 B가 진다는 것이지 않나. 그럼에도 B가 어떤 짓을 어떻게 벌이는가, 이러면 안되는데, 주인공 주위사람들을 헤치며 안되는데하며 독자에게 긴박감을 주며 종이를 넘기게 한다. 펠의 미래는 이미 나와 있지만 그걸 풀어나가는 동안 지루함을 주지 않은 작가에게 박수를-.

 

“신청곡 없어요?”

그녀가 낡은 마틴 기타를 톡톡 두드렸다. 마치 드럼 연주를 하는 듯했다.

“아니. 그냥 자네가 들려주고 싶은 걸 연주해봐.”

그가 몸을 뒤로 젖히고, 닳아 해진 구두를 앞으로 길게 뻗었다.

캐트린 댄스는 잠시 고민하다가 또 다른 곡을 연주하기 시작했다.

-p.690-

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
알라딘 중고매장 부산점 내부 소개

 

 

어제 저녁에 막띠(막내동생)가 서면 지하상가에 알라딘 중고서점이 생겼다고하더라구요.

아직 오픈 준비중인지 책이 얼마 없더라며 하는 말에

 

 

어?

알라딘.. 알라딘.. 알라딘...?!!

 

외쳤네요.ㅋㅋ

사실 12월에 취업사이트보면서 알라딘 중고서점 부산에 생긴다고 직원 모집하는거 봤거든요.

언제 알라딘 생기나했는데, 어제 생겼네요...!!

 

 

 

 

알라딘 가기전에 친한 친구 만나서 제가 자주가는 카페 TRUNK 방문해서 맛있는 카페모카를 먹었답니다.

 

 


<똑같은 카페모카이구요. 휘핑 크림 얹었을때와 얹지않았을때랍니다. >

 

 

 

 

 

친구는 집에 보내고 중간에 귀염딩이 동생 막띠를 만나서 알라딘에 갔답니다.

 

위치 : 서면 지하상가 중간쯤에 있어요. 아마 이 위치가 행텐 매장이었을꺼예요.

 

 

  사실 알라딘이 어디있나싶어서 촉각을 곤두세우고 걸어갔었거든요. 지하상가 왼쪽, 오른쪽 부분에 있는 것이아닌 딱 보이는 위치에있으니 찾기는 쉬웠어요. 옷구경한다는 생각으로 지하상가 지나면서 보시면 알라딘 찾기는 쉬울거예요.

 

 

  1시간동안 정말 정신없이 매장 안을 봤답니다. 신이나서 여기저기 본다고 기웃 기웃거린다고 미처 입구만 찍고 안의 사진은 못 찍었네요...에잇!

서울에 가고싶은 이유 중 하나가 알라딘 중고서점에 방문하고싶어서였는데, 부산에도 생겨서 얼마나 좋았는지..!! 부산 시민들은 제 마음을 이해하겠지요?

 

 

 

  제가 좋아하는 소설 코너에가서 영미, 일본, 신간 코너 여기저기 기웃거렸어요.

 

 

 

이런 표정 지을 만한 물건들이 왜이리 많은지..!!

 

 

 

그리고 건진 책은 5권!!

 

 

알라딘 종이가방 기대했는데,

종이가방은 그냥 평범하더라구요.

서울매장처럼 이뻤으면했는데...

그래두 센스만점 직원언니, 종이가방 두개를 겹쳐서 가방 안 튿어지게해서 넣어주더라구요.

 

스티븐 킹의 <다크타워1>, <다크타워2-상>, <도착의 귀결>, <잔학기>, <어느 미친 사내의 고백> 구매했답니다!

 

 

<다크타워> 시리즈는 구매할 생각이 없었어요.

최근 스티븐킹의 단편작을 읽으면서 그에게 빠졌지만!

한국에서 나오는 출판본은 번역가님의 몸상태가 건강치않으셔서 책 출간이 늦어지더라구요.
그래서 나중에 시리즈가 나오면 한꺼번에 사려고했는데, 이 책이 랩핑되어있지뭡니까!!

권당 4,500원으로 2권 구매했어요!!

 

<도착의 귀결>은 초판본만 이렇게 수작업으로 봉인을 했다고 들었는데, 아직 도착 시리즈는 읽어보지않아 나중에 구매해야지하다가 잊어버렸어요.

훑어보려고 책을 들었는데, 초판 한정판이!! 봉인도 뜯어지지 않은 상태로!! 있는겁니다!!!

 

이건 나온지 얼마안된 작품이니 10,300원에...^^ㅋㅋ

(똑같은 책 봤는데, 그건 봉인이 뜯긴 작품인데 이 책이랑 가격이 똑같앴어요.)

 

 

  <어느 미친 사내의 고백><잔학기>!

앞면으로봐도 새것같구 옆면으로봐도 새것같지요?

기리노 나쓰오의 작품은 사고싶었는데, 이렇게 새것처럼 나와있어서 바로 집었구요.

<어느 미친 사내의 고백>두 평이 좋아 나중에 읽어봐야지했는데 새 것 같아서 바로 구매했어요.

 

<어느 미친 사내의 고백> : 6,700원

<잔학기> : 3,600원

 

 

 

이렇게 모두 5권을 29,600원에 구매했어요!!

새 책으로 구매한다면 3권도 구매 못하는 가격에 5권 구매한 셈이예요.

 

인터넷에서 중고책 구매할때 그 상태가 어떤지 눈으로 확인할 수 없기 때문에 택배가 올때까지 많이 걱정되잖아요. 이렇게 오프라인 매장이있으니 눈으로 직접보고 고를 수 있어서 좋았어요. 아, 정말 책 좋아하는 우리 이웃님들 어떻하죠? 저처럼 눈이 휭글 휭글해져서 여기저기 기웃 기웃거리실 것같애요-ㅋㅋ

 

정말이지 천국이었어요... 헤...

 

 

사실 완전연애, 폴링엔젤, 하트의 전쟁,

아..쌍두의 악마 1권만 있었지만 그거 사는 거였는데..ㅠㅠ

오늘은 여기서 그만...

 

 

 

주말에 시간 있으신 부산에 사시는 이웃님들,

알라딘 중고서점 한 번 방문 어떠나요?

 

 

하마는

만족, 만족, 대만족이었답니다!!

 

 

 

 

내일이나 모래 한 번 더 방문해야겠어요..

 

 

 

 

네이버 블로그 : http://kallisto1004.blog.me/100147833793 랑 같이 올렸어요~~ㅎㅎ


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
마틸다 2013-05-04 09:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 가까이에 알라딘 중고서점이 생겼으면 합니다...ㅠ 매번 종로점까지 가야되니...
 
창백한 죽음
안드레아스 빙켈만 지음, 서유리 옮김 / 뿔(웅진) / 2011년 12월
평점 :
절판


창백한 죽음

글쓴이 안드레아스 빙켈만

옮긴이 서유리

 

 

스릴러 소설을 처음 접한 건 당시 한창 베스터 셀러였던 독일 작가 넬레 노이하우스의 <백설공주에게 죽음을>이였다. 스릴러 소설을 이 책으로 처음 접한 건 지금에서야 생각하는데 조금 무리지 않았나싶다. 읽어보면 많은 인물들이 등장해서 머리를 어지럽힌다. 거의 마을의 인구가 모두 등장했으니까. 불과 1년도 안 된 과거지만, 당시 책을 2주에 걸쳐 읽었다. 입에, 머리에 익지 않은 등장 인물의 이름들과 독일의 고유 지명들.(부끄럽지만 그 책을 서평한다고 종이에다 등장인물들의 이름을 적는데만 한시간정도가 걸렸다. 푸하하 :D) <백설공주에게 죽음을>의 폭풍같은 선전이후 안드레아스 빙켈만의 <사라진 소녀들>의 광고카피가 <백설공주에게 죽음을>을 압도했다며 출간되어 굉장히 기대되는 작품이었고, 이번에 그의  <창백한 죽음>이 출간되었다. 작가가 의도했는지 모르겠지만, 여형사 주인공의 이름이 “넬레”로. <백.공.> 작가의 이름과도 같은 등장인물을 넣은 의도는 무엇일까. 등장인물부터가 미스터리인 셈이다. 하하.

 

  전작의 표지와 마찬가지로 아름다운 일러스트가 눈에 띈다. <사라진 소녀들>에서는 눈을 감고 어딘가를 바라보는 듯한 모호한 인상을 주었다면, 이번의 <창백한 죽음>은 투명한 피부에 정면을 바라보는 시선이 마치 자신의 상황을 포기한 듯, 처연한 듯이 보인다. 얼어붙은 듯한 푸른색의 바탕에 뒷면의 문구 “사이코 스릴러”라... 이번 작품은 어떤 내용을 띌까, 이번에도 그가 말하는 소시오패스로인해 잠 못 이르게 해 줄 것인가 기대가 되었다.

 

  [금, 토, 일, 월, 화] 5일동안 벌어진 일들, 3명의 시점에서 진행되는 것이 눈에 띈다. 첫 번째는 여형사 넬레 카르민터의 시점, 두 번째는 과거가 모호한 사립탐정 알렉산더 자이츠(이하 알렉스), 그리고 세 번째는 본인의 남편이 연쇄 살인범일지 의심하는 평범한 주부 니콜라이다. 아! 그리고 중요한 인물, 범인에게 납치 당했다가 목숨을 걸고 탈출한 여성 미리암 징거도 있다. 내용은 사이코패스와 프로 파일러, 사이코패스를 쫓는 여형사와 본인의 맡은 의뢰를 진행하는 사립탐정 알렉스로 볼 수가있다.

 

 "ㅡ이 숫자가 믿기지 않으시겠지만 과학적으로 입증이 되었습니다. 엄연한 사실입니다.

100명 중 4명은 양심이 존재하지 않습니다. 우리 심리학자들은 이를 반사회적 인격 장애자들이라 지칭하고

그런 사람들을 소시오패스라고 부릅니다. 흔히 사이코패스라고 일컫는 사람들이죠. 100명 중 4명이 말입니다.

또는 25명 중에 1명이라고 할 수도 있습니다."

-p. 21-

 

 

  끔찍한 말이고, 오싹한 확률이다. 이에 검색해보니 마사 스타우트의 <당신 옆의 소시오패스>에서의 통계 출처에 의하면 소시오패스는 전체인구의 4%로 대략 100명이 모인 집단에서 98%의 확률로 최소한 한 명 이상의 소시오패스가 있다는 확률도 있다. 앞이 옳은지, 뒤가 옳은지 모르겠지만 어쨌든 최소한 100명 중 한 명이상은 소시오패스가 있다는 말이다. 아예 타인의 배려라는 자체가 없는 사이코패스와는 달리 그들은 본인의 상황을 호소력있게 말하며 동정을 구하고, 공감을 유도하며 본인에게 휘둘리도록 만든다. 일종의 게임이다. 내가 이기고, 당신이 지는 것. <창백한 죽음>에서는 이렇듯 끔찍한 소시오패스에 대한 통계를 언급하여 강연을 한 슈테른베르크 박사의 소시오패스가 등장한다. 미드 <크리미널 마인드>와 영드<Wire in the blood>를 보는 듯한 느낌이다.

 

범죄자와 그들을 잡는 형사와의 대결구도. 과연 소시오패스들의 생각과 범인은 한명인지, 혹은 두명인지 작가는 페이지를 넘기는 마지막까지 눈을 떼지 못하게한다. 특히 마지막에서. 

 

 

소시오패스라는 기준이, 굳이 있을까. 오싹해진다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
김종서는 누가 죽였나 황금펜 클럽 Goldpen Club Novel
이상우 지음 / 청어람 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기


김종서는 누가 죽였나

이상우

청어람

-황금펜클럽-

 

 

역사 팩션역사를 기반으로 하여 작가의 상상력이 더해져 나온 것이라 생각한다. 산적 여두목 홍득희와 김종서의 만남과 실제 김종서의 행보, 그의 말년까지 책에서는 ‘홍득희’라는 여걸은 자신의 주장을 잘 내세우지만 김종서 앞에서는 한 없이 여자이고 싶어하며 사랑하는 그 앞에서는 아이와 같이 변한다. 김종서 역시 조정에서의 배척과 본인을 시해하려는 세력들이 많지만 임금에 대한 우직한 충성심이 눈에 띈다.

 

 

다만 아쉬운 점이 있다.

 

 ‘역사 팩션’에 등장하는 단어 선택의 아쉬움이다. 팩션이지만 그 기본 바탕은 역사이다. 그렇다면 단어 또한 현대 말이 아닌 과거의 것으로 표기되어야 하지 않을까. 차례 부분의 ‘2. 프리섹스 대군, 3. 불륜의 종결자’ 부분이다. 조선을 배경으로 하는 이야기인데 ‘프리 섹스’보다는 색골이나 난봉꾼이라하는 것이 적합하지 않나 싶다. 불륜 역시 동일하다. 현대에 쓰는 말이나 영어가 섞여서 있다보니, 역사 소설이라 생각하고 읽고 있는 부분의 흐름이 끊어지는 듯하다.

 p.323의 “전하!”에서 2번째 줄 이후에 ‘-고명이 되었다. 고명이란 왕의 유훈을 말한다.'의 부분은 각주로 고명 위에 * 표시를하여 페이지 끝 부분에 그 뜻을 다는게 흐름을 놓치지 않는데 도움이 된다. 여기서 언급하는 고명과도 같이 해당 뜻 풀이는 여러번 눈에 띄었다. (각주에 대한 부분은 제가 번역소설을 많이 읽다보니 그 부분이 더 눈에 익어서 그런 부분 없잖아 있습니다. ^^ )

 

  독자의 입장으로서는 역사 팩션이라, 과거를 배경으로 하는 것은 그만큼 단어의 선택이 중요하다고 생각한다. 이전부터해서 조선시대를 배경으로 한 드라마는 많이 방영되었다. 드라마를 예로 들자면 등장인물들 중 어떻게 말하더라도 현대의 말은 뒤섞이지 않았다.(퓨전사극인 경우 등장하는 소품이나 언어의 선택에서 현대적인 분위기가 느껴지나 우선 독자에게 퓨전사극이다라고 알리고 진행되는 부분이 있다. 하지만 그렇게하더라도 사극이라는 배경하에 진행되는 것이라 전체적인 완성도는 떨어진다고 생각한다.) 사극 중, 앞서 내가 예로 든 말이 나온다면 그만큼 독자 혹은 시청자의 몰입도가 떨어지는 부분이 있기에 이후에는 이러한 부분에서 아쉬운 나머지 적게 되었다.

 

조금 아쉬운 점이 있지만, 작가님이 기자 경험이 있었던 것처럼 소설의 문장 하나하나가 사실을 서술하는 것처럼 담백하다. 팩션의 경계선에 있는‘김종서’에 대한 이야기지만, 그의 인간적인 면모에 이끌려 본 듯 싶다. 임금에 대한 우직한 충성심으로 수양 대군에게 죽음을 당한 김종서, 그의 그림자처럼 물심양면으로 도와주는 여산적 홍득희의 만남은 홍득희가 가상의 인물인지 혹은 실존 인물인지 여의치않게 본 듯하다. 그래, 만약 김종서가 죽지 않았다면...... 계유정난 때 수양대군에게 죽지 않았더라도 그의 목숨은 천수를 누렸을까.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
밀실을 향해 쏴라 이카가와 시 시리즈
히가시가와 도쿠야 지음, 임희선 옮김 / 지식여행 / 2012년 1월
평점 :
품절


밀실을 향해 쏴라

글쓴이 히가시가와 도쿠야

옮긴이 임희선

지식여행

 

 

 

 

히가시가와 도쿠야의 밀실시리즈 그 두 번째다. 전작인 <밀실의 열쇠를 빌려 드립니다>를 읽어보지 않아 내용이 연결되지 않으면 어떡하나 걱정했는데 전 시리즈를 보지 않아도 내용의 연결되는 부분은 없어 읽는데 전혀 지장은 없었다. 책의 마지막 장을 덮고 생각 나는 것은 이번 작품 역시 호, 불호가 심하겠다 싶었다. 좋게 말하자면 추리라는 장르에 추리 소설을 읽지않는 사람들도 좋아할만한 요소를 잘 넣었다고해야하나. “돈”이 되는 것이 무엇인지 안다고나 할까. 어쨌든, 이 작품은 동기의 허술성, 등장인물의 단순하디 단순한 성격과 끝도 없는 말장난, 책 내용 자체가 사건이 착착 진행되는 부분에서의 장광설을 단점으로 들겠다.

 

  이러한 부분이 있음에도 나는 재미있게 봤다면 그건 모순일까나. 이 작품을 읽기 즈음에 같이 읽었던 작품이 지금도 틈틈이 읽고있는 일본 3대 기서 중 하나인 <흑사관 살인사건> <기관-호러작가가 사는 집>를 읽어서 가벼운 소설을 읽고 싶었다. 그래서 읽은 책이 <밀실을 향해 쏴라>이었는데, 이 부분에서 잘 선택한 것이었다. 말장난과도 같은 강아지의 이름과 만화 영화를 보는 듯한 캐릭터들의 행동은 억지성이 느껴지지만 읽는동안 킥킥대던 것이 더 많았던 듯하다.

 

  다만, 동기의 허술함은 그런 이유로 사람을 죽일 수가 있겠나 싶을 정도다. 그리고 용의자의 정체 또한 책의 중간쯤에는 범인의 트릭에 대해서는 간파하지 않았지만 누구인지 어렴풋 짐작한 것이 맞았으니까 "허무"하다는 감정이 생겼다.

 

 

 

  작가는 본인이 나아가는 방향인 추리 소설의 반전과 범인의 동기, 그러기위한 요소를 하나 하나 넣었다.

그렇지만 본격 미스터리를 읽고 찾는 분에게는 비추천, 크큭거리며 웃고싶은 가벼운 미스터리 소설을 읽고싶다추천이다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo