해가 저문 이후 밀리언셀러 클럽 126
스티븐 킹 지음, 조영학 옮김 / 황금가지 / 2012년 5월
평점 :
장바구니담기


 

스티븐 킹의 책을 언제 읽었더라. 6개월쯤 전에 단편집 <스켈레톤 크루>를 읽고 작가에 대한 인상이 강렬하게남아 한동안 꿈에서 그 공포스런 것들이 나올까봐 두려웠던 기억이 난다.(특히 심벌즈를 치는 원숭이가!) 그 때 한참 작가의 좋은 평만 받은 책을 읽으려고 알아보다, 다른 책의 홍수에 빠져 그만 그를 깜빡 잊어버렸다. 이번에 출간된 스티븐 킹의 열세 가지 단편 모음집 <해가 저문 이후>! 다시 그 때 책을 읽었던 감정인 두근거림과 장을 넘길수록 무서워서 읽기 싫은 마음도 들기도했던 것이 언제 잊었냐는듯 부글거리며 올라왔다. 호, 불호가 섞이는 작품도 있다지만 그건 순전히 개인의 취향 아닌가. 아니, 불호의 작품이 있음에도 호에 속하는 작품이 강렬해서 엄지 손가락을 치켜들게 만든다. 미사여구를 너무 늘어지게 적었나 싶지만서도 재미있고 추천하고 싶은데 어떻하냐고 괜시리 어린 아이처럼 서론 본론 결론 분별없이 떼만 쓰는 듯해 볼에 열이 올라온다. 

 

  <해가 저문 이후> 표지는 제목 그대로를 그린듯하다. 해질녘 도로 너머에서 보는 광경이 이러할까. 세상은 검은 그림자와 주홍빛이 잔잔히 맴도는 하늘이 전부다. 마치 어렸을 적 들었던 괴담이 생각난다. 작가는 우리 독자들에게 어떤 이야기 보따리를 들고 살며시 방문했을까 기대감이 일었다.

 

  우선 마음에 드는 것은 영미 번역가 중 가장 좋아하는 조영학씨가 번역가라는 점이다. 데니스 루헤인의 <전쟁 전 한잔>을 읽고 첫 눈에 반했고 아서왕 연대기를 읽으며 신뢰를 쌓았다. 최고의 작가와 최고의 역주의 만남은 누구든 꿈꾸는 것이 아닐까.

 

  두번째는 내용의 사실성이다. 아니, 이렇게 표현해려도 되려나 걱정된다. 이전에 읽은 작품에서는 공포스런 분위기, 즉 괴담같은 류의 내용이라 한다면 이번은 물론 그런 내용도 있지만, 좀 더 사실적이고 생생하게 묘사되는 점이 눈에 띄었다. 연쇄 살인범과의 쫓고 쫓기는 추격전을 벌인다던가, 분명 괴상한 일임에 틀림없지만서도 있을 법직한 그런 이야기('N')도 능청스럽게 실제 있었던 일인양 서술하면서 천연덕스럽게 다가온다. 친구에게 이 이야기의 줄거리를 말하는데 소설을 간략히 말하는 것이지만서도 두려움이 일어 오싹함이 일기도했다.

 

  어떠한 단편에서는 오래된 듯한 느낌을 받았고, 어떠한 단편에서는 최근에 적은 듯한 느낌을 받았다. 비교적 오래된 듯한 느낌의 것은 찝찝한 공포가 묻어나왔고 이후의 것은 공포와 함께 의외성 남았다. 이미 정상에 올랐다면 오른 작가라 할 수 있지만 그의 변화가 눈에 들어오니 다른 장편은, 단편은 어떤 내용을 품고 나에게 다가오려나 그 생각에 다시금 두근거려진다.

 

  놀랍다, 정말.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
불연속 세계 블랙 앤 화이트 시리즈 40
온다 리쿠 지음, 권영주 옮김 / 비채 / 2012년 3월
평점 :
장바구니담기


 

 

비슷한 시기에 읽은 온다 리쿠의 책이 <달의 뒷면>과 바로 이 책 <불연속 세계>이다. 워낙에 온다 리쿠에 관한 평이 극과 극이라 이왕에 처음 접하는 작가의 책, 단편 모음집을 보는 것보단야, 먼저 장편을 읽는 것이 낫지 않나 싶어 <달의 뒷면>을 먼저 읽었던 이유였다. 사실 <달의 뒷면>이 생각했던 기대에 미치지 못했던 책이라 <불연속 세계>를 펼치기가 무서웠던 것이 사실이다.

아, 어쩌다 말이 빙빙 돌게 되었는데 결론부터 말하자면, 온다 리쿠의 미스터리한 세계라는 것을 미약하게나마 먼저 깨달을 수 있게하는 <불연속 세계>를 먼저 읽을껄하고 생각했다. 오싹해지면서 인간 마음 속 깊은 것을 문장 하나로 어루만지는 것이 가능한 작가구나 싶었다. 왜 극과 극이 오가는 지는, 그만큼 자기만의 색체가 강하니 그런 것이 아닐까 조심스레 생각도 해본다.

 

 

아닌 게 아니라 세간의 들뜨고 부산한 분위기, 다 같이 하늘 높은 줄 모르고 자꾸자꾸 치솟기만 하는 느낌은 감지하고 있었다. 도쿄의 경관은 무시무시한 기세로 달라져가고 있었다. 여자들은 나날이 얼굴이 바뀌고 패션이 대담해졌다. 얼마 전에 잔, 미카와 함께 긴자를 거닐었을 때도 옷차림으로 일반인과 아닌 살마을 구분하기 어려워졌다는 것을 깨달았다. 얼굴 없는 누군가가 키를 크게 꺾어 어딘가로 가고 있는, 어딘가를 향해 일직선으로 달려가고 있는 거리. 그 목적지는 아무도 모른다.

딱히 지금만 그런 게 아니다. 어느 시대나 세계는, 사람은 늘 흐름 속에 있다.

흐름 속에.

-p.52

 

 

5가지의 간략한 단편집들이 엮어져 있으며, 작품 속 주인공은 '쓰카자키 다몬'이라는 성인 남자이다. 다섯 작품 속 다몬의 나이도 제각각이다. 그렇지만 그의 성격은 한결같다. 분명 작품 속 주인공은 맞지만 방관자와 같은 모습에, 어떤 놀랄 일이든지 덤덤하게 진행된다. 무슨 일을 겪든, 어떤 놀랄 만한 일을 경험했든 일관되게 행동한다. 사물에 관심이 없는 건지 고개를 갸웃거리게 만들긴하지만 그러한 독특한 분위기가 독자의 눈을 끌어당기는 듯하다.

 

 

"당신은 언제나 과객. 지나가기만 하는 사람. 스스로도 잘 알면서 그러십니까."

-p.121

 

 

추리적인 요소도 있기는하지만 미스터리한 그 오묘한 분위기를 어떻게 글로 표현해야할지 모르겠다. 다섯 개의 단편 하나 하나의 완성도도 훌륭하지만 그 중 <새벽의 가스파르>가 가장 인상 깊었다. 누구보다 바쁜 일상을 뒤로하고 무서운 이야기를 늘어놓자며 무박 여행을 떠난 네 남자의 이야기, 여러가지 이야기가 섞여들어 나오는 진실된 이야기는 그 결말과 더불어 뇌리에 박혀들게 만든다. 가장 기억에 남는 단편이 마지막을 장식하니, 왠지 더 가슴이 먹먹해지는 듯하는 것을 느끼며 책을 덮었다.

아, 달의 뒷면과의 분위기는 비슷하다. 그렇지만 불연속 세계를 먼저 읽고 난 뒤 달의 뒷면을 봤더라면하고 후회가 일었다.

온다 리쿠, 환상 작가라는 말이 어울리는 작가인듯하다. 먹먹하게 만들고, 생각하게 만드는.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
서른, 법과 맞짱뜨다 - 대한민국 이삼십대를 위한 생활밀착형 법 공부 자기계발서
한정우 지음 / 대림북스 / 2012년 2월
평점 :
절판


 

 

 

법!

이 한글자가 어찌나 무서운지. 부모님과 같이 살고있고 자동차도 소지하지 않고 있는 나에게 법은 조금 먼 존재였다.(심지어 여자라서 싸움에 휘말릴 일도없다) 그렇지만 눈에 띄는 한 문장의 문구로 책이 읽고싶어졌다.

 

 

취업 공부만하고 세상 물정은 모르는 20대 청년들과

멀쩡히 회사는 다니고는 있으나

도무지 법에는 무관심한 철부지 직장인들을 위한 책!

 

 

세상 물정 모르는게 당연한 것 아닌가! 엣, 엣헴-!

부끄럽게도 이런 말을 당당히는 하지만 막상 어떠한 일이 닥쳐서 허둥지둥하는 것보다 먼저 알고 진행하는 것이 낫다는 생각에 책을 읽게 되었다. 직장에서의 일, 인터넷 상에서의 명예회손, 저작권 등의 민감한 문제, 자동차, 가족간의 돈, 결혼과 이혼, 창업 등 8가지의 주제로 나뉘어 일어나는 일들에 대한 구체적인 예시와 해결방안을 세세하게 적어놓는다. 350페이지의 얇다면 얇을 수 있는 분량에 이러한 이야기가 다 들어갈 수는 있을까. 수박 겉핥기 식으로 진행되지는 않을까 걱정은 했지만 그건 괜한 걱정이었다. 간단히 읽을 수 있으면서 예시로 설명했기에 독자의 이해력도 높이는 부분이라 솔직히 추천하고 싶은 책이다. 어차피 실제 법적 절차를 밟는 일이 생겨 변호사를 찾는다하더라도 본인이 먼저 그에 따른 대응안을 기본적으로 이해를 해야 똑똑하게 대응할 수 있지않은가. 추천의 이유는, 이러한 일에 처해질시 대처할 수 있는 사전 지식을 알 수 있다는 것이다.

 

 

난 목소리가 크다!

=난 목소리도, 아는 것도 크다로!

 

 

요즘은 목소리만 커서는 진행되는 일이 없다. 아는 것도 많아야 무얼해도 끝장을 볼 수 있는 세상이다. 어렵다고 생각되지만 그래도 한 번은 읽어봐야하는 것이 법 관련 책인듯하다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
텐미닛 영어회화 - 미국인 빈출 표현 단시간 집중 학습 출퇴근길
박신규 지음 / 알에이치코리아(RHK) / 2012년 3월
평점 :
장바구니담기


 

영어 공부 한답시고 여기저기 기웃거리다 발견한 책입니다.

미드, 영드를 즐겨보는 저로서는 워낙에 좋아하는 장르보는 것이 한데 치우쳐져있어 요즘들어 영어 회화에 도움이 된다는 시트콤도 본다고 뒤적이기 시작했어요. 회사 출퇴근하는 그 시간이 아까워 좋아하는 팝송 노래 한 곡 내지 두 곡만 반복해서 듣는 편인데, 그마저도 처음에는 어떤 말인지 귀에 들어오지않아 넷상의 해석된 것과 비교해가면서 들었구요. 다행히 저는 집에서 회사까지의 거리가 1~20분내외이니 괜찮은 편이지만 회사까지 거리가 제법 되는 분들에겐 그 짜뚜리 시간을 활용하는 편이 정말 좋겠지요? (뭐, 이거야 다른 분들 다 아는 걸 반복하는 것밖에 안된다는..ㅋㅋ)

다행히 제가 이번에 접하게 된 책은 한 손에 잡혀오는 핸드북 사이즈의 책에 무게또한 가벼웠어요. 책 이뻐야 공부가 잘된다, 칼라풀한 것을 봐야 공부가 잘된다는 분들에겐 비추천이네요. (뚱딴지같은 말이지만 실제로 주위에 여러분 봤습니다! 칼라풀한 책이있어야 공부가 잘 되는 분을요...ㅋㅋ)

 

1. 비록 칼라풀하진 않지만 책 제목과도 같이 "출퇴근길"에 딱 걸맞는 책입니다. 만원이라는 저렴한 가격에 MP3파일도 지원도되구요.

직역하자면 그 상항에 맞지않게 이상하게 직역되는 영어 문장들이 저자의 해석에 의해 그들의 문화에 걸맞쳐서 다시금 그 말에 적합하게 되는 것을 알게 되구요.

2. 공부하는 이의 눈높이에 맞추어 5일을 기준으로 중간점검을 합니다. 주 5일을 기준으로 총 10주동안의 내용입니다. 초급 50일, 중급 50일로 토탈 100일로 영어 회화를 중급까지 뚝딱하는 거지요. 일상적으로 배운 것이 다가아닌 구어체가 중점적이 되어 풀어놓은 문장과 내용이 눈에 확연히 들어옵니다.

 

3. 펼치자 마음먹은 내 마음입니다. 아무리 좋은 책이라도 펼치지 않으면, 읽지 않으면, 노력하지 않으면 무용지물 아닌가요.

영어 공부를 하려 마음을 먹은 찰나에 만난 책이라 더더욱 마음을 다 잡아야겠다 생각합니다. 작심 3일이라는 단점을 극복하여 이번에는 열심히 공부해보자, 이번에는 포기하지 말자며 이를 꾸욱 악 물고 손을 악 소리나게 세게 쥐었습니다.

 

자, 영어-! 저만 겁나는 건 아니겠지요? 힘내보겠습니다!

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
임기종료 - 판타스틱 픽션 블랙 BLACK 7-1 판타스틱 픽션 블랙 Black 7
빈스 플린 지음, 김승욱 옮김 / 랜덤하우스코리아 / 2008년 2월
평점 :
품절


 

 

  정치 스릴러 장르에서 책을 추천한다면 절대 빠지지 않는 작가가 빈스 플린이다. 그 중 <임기 종료>가 가장 평이 좋은데 읽으려고 벼르고 있다가 이번에 만나게 되었다. 재미있다는 평이 굉장히 많아 어떤 내용인지 알지도 못하고 무턱대고 원하는 책이었다. 책의 정보에 대해 아는건 단지 ‘정치 스릴러’라는 것 뿐이다. 속도감과 박진감으로 하루 내에 몰아보게 만드는 미드 <24>를 탄생시킨 작품이라는 말에도 대체 어느 정도일까 한껏 부풀어 오른 가슴을 안고 책을 펼쳤다.

 

  전체적인 느낌부터 말하고자한다면 大성공이다!

정치라는 다소 정적이고 접하기 어려운 요소에 스릴러를 접목시킨 것이 과연 스릴러라는 소리를 들을 수 있을까의 의문은 괜한 걱정이었다. 미 정부에서 강력한 힘을 가졌지만 본인의 이익만 생각하는 악명 높은 정치인 세 사람이 같은 날 살해당하질 않나, 악명 높은 3명들을 설명할 때에도 거침없이 설명하질 않나! 특공 대원들과 같은 인물들을 출연시켜 그들의 성격과 능력을 생생하게 묘사해 어디로 튈지 모르는 공처럼 긴장감 넘치게 진행된다.

 

 

피츠제럴드는 워싱턴 정계라는 진공 속으로 빨려 들어오면서 선배 정치인들과 마찬가지로 자신의 양심과 도덕을 억눌러버렸다. 피츠제럴드에게 성실, 근면, 책임, 개인의 자유, 미국 헌법 같은 것은 거의 아무 의미도 없었다. 다만 권력을 움켜쥐는 것을 뜻할 뿐이었다. 무슨 수를 써서라도 권력에 매달리는 것. 피츠제럴드는 코카인에 중독된 마약 중독자처럼 권력에 중독되어 있었다. 그는 항상 더 많은 것을 원했고, 아무리 많은 것을 손에 넣어도 만족하지 못했다.

-p.46

 

  세 명의 정치인이 암살범들의 손에 살해당하자 여론은 그들을 무서워하는 것이 아닌 오히려 두 팔 벌려 환영한다. 그리고 가장 기억에 남는 장면은 정치인들 중 현 체제에 문제점을 알고 개선시키려고하는 정치인인 올슨 상원의원과 주인공 마이클 오루크의 할아버지인 시머스와의 논쟁이다. 민주주의이기에 투표로 변화를 일으킬 수 있다며 폭력을 반대하는 입장의 올슨과 폭력은 어쩔 수 없는 것이라며 주장하는 시머스의 대립은 현실 상황에서도 충분히 이해가 가는 장면이었다.

 

 

“통계숫자를 좀 보게, 에릭. 우린 지금 파산을 향해 가고 있어. 도덕적으로도, 경제적으로도. 뭔가 극적인 변화가 필요하네. 그렇지 않으면 세계에서 가장 강력한 나라가 로마의 전철을 밟게 될 거야.”

“그럼 폭력이 그런 변화를 일으키는 방법이라는 말씀입니까?”

(……)

“폭력은 결코 해결책이 될 수 없습니다.”

(……)

“에릭, 건전한 토론은 환영이네만, 다시는 나한테 그런 쓰레기 같은 말을 내뱉지 말게. 난 자네가 가르치던 순진한 대학생이 아냐. 아첨을 일삼는 정치운동가도 아니고. 난 사람들이 죽는 걸 직접 봤네. 이 나라를 위해 복무하면서 직접 사람을 죽인 적도 있어. 자네의 그 이상적이고 철학적인 이론들이 의사당의 신성한 복도에서는 효과가 있는지 몰라도, 현실 속에서는 안 그래. 폭력은 삶의 일부일세. 자기가 원하는 걸 얻으려고 기꺼이 폭력을 쓸 사람들이 쌔고 쌨어. 그런 사람들을 막으려면 역시 폭력을 동원하는 수밖에. 전쟁이 일어날 위험만 없다면, 히틀러나 스탈린 같은 사람이 이 세상을 다스릴 걸세. 그리고 자네는 ‘폭력은 폭력을 낳을 뿐’이라는 멍청한 말을 하며 돌아다닌 죄로 총살당하겠지.”

-p.316~317

 

 

  이야기는 점차적으로 클라이막스에 다가간다. 부패한 집단이 이 기회를 틈타 양심있게 행동하는 정치인들을 죽이는 것이다. 어차피 범인이 잡히지 않았으니 그들과 흡사한 방식으로 일을 진행하고 그들에게 죄를 뒤집어 씌우는 것이다.

 

  상상하면서 읽는 것이 어찌나 두근거리는지 그 두근거림에 읽다가 덮으려고 한 적이 한 두 번이 아니다. 그럼에도 뒷 내용을 궁금케 만들어 읽게 만드는 필력은 대체 무엇일까. 왜 이러한 책이 60곳의 출판사에서 버려지고 자비로 출판이 된 걸까. 그건 책을 읽으니 절로 답이 나온다. 대통령과 정치인들이 초래한 현실에대해 봐주는 것 없이 굉장한 비판을 소설의 힘을 빌려 표출해서 그런 것이 아닐까한다.

 

어쨌든, 스릴러 소설에 입문한다면 절대 빠짐없이 읽어야하는 책 중 하나임에는 틀림없다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo