바닷가에서 문학동네 세계문학전집 210
압둘라자크 구르나 지음, 황유원 옮김 / 문학동네 / 2022년 5월
평점 :
장바구니담기


난민만의 이야기가 아닌 .. 보편적 소외감을 지닌 현대인 모두가, 위로하고 위로받을 책... 나도<필경사 바틀비>처럼 안하는 편을 택하고 싶다!

그것이 고결한 충동이라고는 생각지 않는다. 그러니까 내 말은 내가전하고 싶어 안달할 만큼 위대한 진실을 깨달은 것도 아니고, 그렇다고 우리가 처한 상황과 시대에 빛을 드리울 만큼 모범적인 삶을 살지도 않았다는 거다. 나는 살아왔지만, 살아버린 것이기도 하다.  - P13

.. 유럽 주인의 이름, 유럽의 가치를 알고 여러 세대에 걸쳐 그 가치에 대한 대가를 치른 사람의 이름이다. 하지만 전 세계는 이미 유럽적가치를 위해 대가를 치른 지 오래인데, 긴 시간 동안 그 대가를 치르고또 치렀음에도 그 가치를 즐기지는 못했지만 말이다. 나를 유럽이 가져간 물건들 중 하나로 생각해요 나는 이와 비슷하게 말해주고 싶었지만, 물론 그러지는 않았다. 나는 유럽에 처음온, 공항에 처음 온 하지만 심문을 받는 건 처음이 아닌 망명 신청자였다. 나는 침묵의 의미를말의 위험성을 알았다. 그래서 이런 말을 그냥 마음속으로만 생각했다.
당신은 원주민들의 투박하고 부주의한 손에 맡기기에는 너무 여리고섬세하다는 이유로 유럽으로 보내진 물건들의 끝없는 목록을 기억하나요? 나도 여리고 소중한 존재, 신성한 작품, 원주민들의 손에 맡기기에는 너무 섬세한 존재예요. 그러니 이제 나도 챙겨가는 게 좋을 거예요. 나는 우스갯소리를 한다, 우스갯소리를. - P29

"저는 오랫동안 생명의 위협을 느껴왔습니다." 내가 말했다. "지금에야 비로소 영국 여왕 폐하의 정부가 그 사실을 인지하고 제게 피난처를 제공했을 뿐이죠. 이제는 쓸모없는 목숨일 뿐이지만, 그래도 제게는아직 소중하거든요. 어쩌면 지금보다 훨씬 더 소중했던 옛날에도 똑같이 쓸모없는 목숨이었을지 모르지만." - P115


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
소네트집 - 윌리엄 셰익스피어 연작시집 열린책들 세계문학 190
윌리엄 셰익스피어 지음, 박우수 옮김 / 열린책들 / 2011년 11월
평점 :
장바구니담기


젊은이와 검은여인을 자신의 영혼을 차지하려고 싸우는 선한천사와 악한천사로 의인화한 것이라고 하니..나 뭐 읽은거지? 첨부터 다시 읽어야할판@,@;;

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
비극의 탄생 열린책들 세계문학 220
프리드리히 니체 지음, 김남우 옮김 / 열린책들 / 2014년 3월
평점 :
장바구니담기


아폴론적 꿈예술과 디오뉘소스적 도취예술이라는 두 예술 원리는 <삶의 의지>라는 동일한 근원에서 상이한 전략에 따라 갈라진 것, 이 둘의 조화를 통해서만 삶의 가치가 긍정될수 있다. 그리스 비극은 ˝음악정신˝에서 탄생했다는 것이 요지이다.
˝ 음악의 신비와 비밀에 대한 감탄은 곧 인간과 세계의 본질 파악을 시도하는 과정이다. 쇼펜하우어식으로 말하자면 음악은 의지로서 현상한다. 음악과 비교하자면 모든 현상(언어..)은 비유일 뿐이다.˝

의지가 이렇게 큰 위험에 처한 순간 그에게 구원하는 마법의 치료사 예술이 다가온다. 예술만이 끔찍함혹은 부조리의 역겨움을 삶을 살게 할 표상들로 수정할 수있다. 이 표상들은 끔찍함에 예술적 족쇄를 씌우는 숭고함이며 부조리의 역겨움을 예술적으로 방출시키는 희극이다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
네빌 고다드의 부활
네빌 고다드 지음 / 서른세개의계단 / 2009년 2월
평점 :
장바구니담기


반복이 많아 힘들었지만 ;; 읽어볼만함
과거를 교정하기

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
낙원 문학동네 세계문학전집 211
압둘라자크 구르나 지음, 왕은철 옮김 / 문학동네 / 2022년 5월
평점 :
장바구니담기


주인공 유수프는 이집트를 기근에서 구해 주었다는 유수프(요셉)이 생각난다.
소설에서 유수프는 자주 악몽을 꾸고 다음날 일어날 일을 암시함.

˝다른 유수프(요셉)가 그랬던 것 처럼 너도 밤에 꿈을 꾸고 그것을 해석해 우리를 구원할수 있을지도 모르겠다˝

마지막에 옷 ˝뒷부분˝이 찢어지며 결백을 증명하는 부분도, 요셉이 이집트인 아내(줄리카ㅡ소설속 미친 마님 이름도 줄리카임)의 유혹에서 벗어나 옷뒷부분 찢어진걸로 결백을 증명한 부분과 일치한다.

유수프는 낙원이 없는 삶에 낙원(정원)을 가꾼다. 요셉을 오마주하며 담담하게 희망을 노래한걸까.

주어진 자유를 거부하고 정원에서 평생을 보낸 노예노인 음지 함다니의 말;(아래)이 작가가 가장하고픈 말인것같다.

 "그들은 내게 자유를 선물로 주었어. 그녀가 줬지. 그녀가 그걸 줄 수 있다고 누가 말해줬을까? 나는 네가 얘기하는 자유가 뭔지 알아. 내가 태어난 순간 가지고 있던 자유지. 이 사람들이 넌 내 것이다. 나는 너를 소유한다고 할때, 그것은 비가 지나가는 것이나 하루의 끝에 해가 지는 것과 같은 거야. 그들이 좋아하든 말든 다음날 아침해는 다시 뜬다고. 자유도 마찬가지야. 그들은 너를 가두고 쇠사슬로 묶고 네가 가진 하찮은 것까지모두 남용하지만, 자유는 그들이 가져갈 수 있는 게 아니야. 네가 쓸모없어질 때도 여전히 너를 소유하는 것과는 거리가 멀어. 네가 태어난날 그랬던 것처럼 말이야. 내 말 알아듣겠니? 이것은 나한테 하라고 주어진 일이야. 저 안에 있는 사람이 이것보다 더 자유로운 것을 나한테 줄수 있겠니?"

 나는 그녀를 데리고 어딘가로 가고 싶습니다. 당신이 그녀와 결혼한 것은 잘못이었습니다. 그녀에게 자기 것이 아무것도 없는 것처럼 그녀를 능욕한 것도 잘못이었습니다.당신이 우리를 소유하듯 사람들을 소유하는 것도 잘못이었습니다. 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
새파랑 2022-06-10 11:43   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
압둘라자크 구루나 작품 중에 이 작품이 평가가 젤 좋은거 같아요. 저도 다음번엔 이 책으로 ^^

alummii 2022-06-10 11:49   좋아요 2 | URL
네 담담하게 가슴을 찌르는 게 있어요^^