사라진 동물들을 찾아서 - 우리가 잃어버린 생명들, 그 흔적을 따라 걷다
마이클 블렌코우 지음, 제이드 데이 그림, 이진선 옮김 / 미래의창 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기





박물관 전시를 통해  박제된 희귀한 동 식물들의 세계를 볼 때면 지구상에 이미 멸종된 동식물들의 실제 모습을 볼 수가 없다는 사실이 안타까울 때가 있다.


사진이나 그림을 통해서나 볼 수 있는 현실은 지구의 기상 변화에 따른 멸종된 것들도 있지만 자연을 대하는 인간들의 탐욕과 무지에서 비롯된 부분들이 있다는 사실은 허탈감마저 느끼게 한다.



동식물학자이자  작가인 저자가 현재 박물관에 전시된 멸종 동물들의 발자취를 탐색해 나선 이 책은 총 11종의 동물들을 대표적으로 다루면서 어떤 이유로 멸종이 됐는지를 들려준다.




영국 부스 자연사 박물관을 시작으로 러시아의 캄차카 반도, 뉴질랜드의 남섬과 북섬, 갈라파고스 제도, 태국, 모리셔스 제도에 이르기까지 11종의 동물들의 서식처로 인식되는 장소를 방문하고 그 지역 박물관에 전시된 동물들을 살피면서 들려주는 이야기는 한 시대의 역사의 흐름을 통과함으로 벌어지는 아픈 이야기가 동반된다.




19세기 동물학의 세계, 빅토리아 시대는 자연의 아름다움에 심취하고 이를 유지하기 위한 방법으로 무자비한 수집과 분류를 거쳐 박물관에 안치하는 방향으로 동물들을 보호한다는 정책을 취했다.



새, 나비, 식물, 해초, 알, 거대한 동물과 거대한 새들, 말미잘에 이르기까지 특정한 동식물을 가리지 않는 수집행위는 안전한 장소이자 안식처였던 동물들의 설 자리를 빼앗는 결과를 낳는다.



새로운 미지의 땅과  대구를 잡기 위해   탐험하면서 발견한 섬에서 처음 보는 큰바다 쇠오리, 일명 펭귄이라고 불릴 만큼 흡사한 외모를 가지고 있었던 동물들을 남획해 이불, 침대 베개 용도로 사용하는 것을 시작으로 끝내 마지막 개체까지 죽인 행위들은 당시에 받아들였던 멸종에 대한 의식조차 없었단 점들이 안타깝다는 생각이 들지 않을 수가 없게 한다.






지구의 지각변동으로 인해 큰 덩어리에서 하나의 대륙으로 자리 잡은 뉴질랜드에서 서식했던 고원 모아, 불혹주머니 찌르레기 또한 자연 속에서 천적이 없었던 관계로 왕성한 종족 번식을 이루고 살았지만 인간이 이 땅에 들어선 순간 천적으로서 쥐 , 다람쥐 고양이, 토끼를 들여옴으로써 경쟁을 통한 이들에 대한 포획은 이미 자연환경에 맞게 퇴화된 기능으로 인해 맞설 수없었던 것이 결국은 멸종에 이르렀단  사실은 인간의 탐욕에서 비롯된 결과물이다.







이는 마오리족의 꽁지깃을 이용한 의식행위가 유럽인들에게 넘어간 순간 부의 상징이나 사치의 의미로 깃털 수요에 대한 증가로 이어진 점은 피라미드 포식자 형성에 따른 멸종의 결과물에 더한 결실임을 보인다. ('깃털 도둑' 작품과 연관 지어 생각해 볼 수 있다.)




인간 정착지와 농경지 개간으로 인해 나비가 서식할 모래언덕이 사라짐으로써 더 이상 볼 수 없는 서세스 블루 나비의 경우엔 화려한 날개의 형상을 더 이상 인간들이 자연 속에서 함께 볼 수 없다는 사실들은 보존의 의미는 무엇인가에 대한 방향키를 잘못 돌린 결과물에 대해  간과한 점을 드러낸다. 







2019년 유엔의 과학자들이 800만 종 가운데 100만 종이 멸종을 앞두고 있고 이는 육지, 바다의 사용법 변화, 사냥, 수렵, 기후변화, 오염, 외래종 침투에 따른 결과임을 경고하고 있다.



11종을 대표로 다루고 있지만 하루가 다르게 지구에서 살아가는 동물들 중 빠른 속도로 멸종의 기로에 선 부류들이 있음을 자각하지 않는 한 이들의 보존 차원 문제는 우리들의 삶에도 영향을 미칠 수 있지 않을까 하는  생각이 든다.




사진이 아닌 그림을 통해 보인 멸종 동물들의 그림을 보니 독특한 형태를 지닌 독립 개체가 인간들에게 무방비 상태로 당하고 사라졌다는 사실 앞에  인간들이 많은 잘못을 저지르고 살아간다는 생각이 들었다.







저자는 바로 이 시점에서 혁명과 변화가 필요하다고  말한다.



2070년이 되면 지구상의  40% 종이 사라질 것이란 극단적 주장마저 나오는 현실 문제는 과거의 그릇된 오류를 바로 잡아야 함을, 인간들만이 살아가는 세상이 아닌 모든 종이 지구라는 환경에서 함께 살아가야 한다는 절실한 호소가 깃든 내용들은 지구촌 곳곳의 생태를 통해 그린 것이라 더 깊게 와닿는 책이다.







*****출판사 도서 협찬으로 쓴 리뷰입니다.






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
크레이지 가드너 4
마일로 지음 / 북폴리오 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기




크레이지 가드너로서 식물에 대한 무한한 애정을 그린 저자의 마지막 시리즈다.



코로나로 인해 실내에서 취미로 키운다는 분들이 많은 식물에 대한 남다른 에피소드들을 통해 독자들, 특힌 식린이들에게 많은 경험담을 들려준 저자의 글은 여전히 밝고 명랑하다.



무엇이든 애정을 쏟게 되면 거기에 온 신경을 집중하게 되는 현상은 비단 식물에만 통하는 것은 아니지만 저자의 식물 사랑은 물 주기부터 온실효과를 나타낼 수 있는 다양한 시도, 레몬 발아처럼 씨앗을 이용해 키우는 과정들은 집에서도 가능하다는 것을 보여준다.







식물을 키우면서 초록에 대한 무한한 애정이 넘쳐 개인 방에 아예 초록 무장으로 한 것이나 자연환경에 대한 관심을 두게 되고 제로 웨이스트 실천과 식물을 잘 자라게 해주는 어항 물 이용은 좋은 팁이란 생각이 든다.




특히 튤립에 대한 이야기는 고전 '검은 튤립'과 영화도 생각나는 장면으로 바라볼수록 예쁘단 생각이 들었다.





또한 공원에서 마주치는 관리 차원의 식물들의 변화나 식물을 키움으로써 자신이 겪은 변화에 대한 일상의 모습들은 실생활에서 경험한 바탕이기에 공감된 부분들이 많았다.







 관심이 지나치면 상대도 부담감을 가질 수 있다는 생각을 저자는 식물을 키우면서 더욱 느낀다.



식물에 대해 지나친 관심을 두지 말 것과 식물을 적당한 거리에서 바라보는 기쁨이 주는 감정들을 드러낸 글들은 크레이지 가드너로서의 식물 사랑을 많이 느낄 수 있는 부분이다.



좌충우돌 경험을 통해 식물을 전문가 이상으로 키우기까지 경험담을 들려준 저자의 크레이지 가드너 시리즈-




식물을 키우는 분들에겐 많은 도움을 주는 책이란 생각이 든다.






*****출판사 도서 협찬으로 쓴 리뷰입니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아웃랜더 1
다이애나 개벌돈 지음, 심연희 옮김 / 오렌지디 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기




넷플릭스에서 방영된 '아웃랜더'시리즈의 1편 1부에 해당되는 작품이다.



처음 시청했을 때 역사 속 배경이나 주인공들의 활약이 인상 깊어 원작을 먼저 읽어보고픈 마음에 검색했던 책인데 아쉽게도 당시엔 원서로만 출간되어 있어 아쉬움이 컸었다.



이제 이렇게 국내 출판사에서 출간을 통해 원작을 만나고 보니 출판사에 우선 감사의 말을 전하고 싶다.(^^)




개인적으로는 여주인공의 모습이 나이가 들어 보인단 생각으로 시청을 했는데 역시나 원작 속의 주인공 모습이 더 좋게 다가온다.



배경은 1945년 전쟁이 끝난 후 간호사인 클레어와 남편 프랭크가 신혼여행을 6년 만에 하게 되면서 시작된다.



여행지 스코틀랜드에서 약초를 잘 아는 노인이 가르쳐준 곳에서 갑자가 원인모를 200년 전 시간 속으로 들어가게 된 클레어는 잉글랜드와 스코틀랜드 사이의 원만하지 못한 역사의 현장에 있게 된다.



남편 프랭크와 닮은 조너선 랜들의 악인의 모습이라든지 제이미를 치료해주면서 결혼에 이르는 과정들을 보인 내용들은 판타지의 속성을 그대로 보여준다.




작품 속 배경인 역사적인 잉글랜드와 스코틀랜드의 역사를 다시 들여다보는 것도 좋았지만 제이미와의 중혼 문제로   현실 속의 남편 프랭크를 생각하며 고민하는 모습들은 현실적으로 그려진다.







클레어가 겪는 시간여행이란 소재를 통해 역사의 한 현장으로, 현실 세계로 언제 돌아갈 수 있을지에 대한 걱정들과 함께 기나긴 시리즈의 서막을 알린 만큼 차후 전 시리즈의 결말이 어떻게 이어질지 궁금증을 불러일으킨다.




특히 악인으로 나선 조너선과 프랭크의 괴리감을  뚜렷하게 그린점과 여성 독자들의 마음을 두근거리게 하는 제이미의 매력들이 잘 드러난 작품이라 차후 이들의 대결도 기대가 된다.




2편에서 이들의 행보는 어떤 결과를 낳을지 영상과 비교해 읽어도 좋을 작품이다.






*****출판사 도서 협찬으로 쓴 리뷰입니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아웃랜더 1
다이애나 개벌돈 지음, 심연희 옮김 / 오렌지디 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기


역사속 환상 로맨스가 가미된 이야기가 기대됩니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
리아의 나라 - 문화의 경계에 놓인 한 아이에 관한 기록
앤 패디먼 지음, 이한중 옮김 / 반비 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기




몽족_ 


흔히 중국인들이 멸시 조로 말하는 표현에 의하면 묘족, 먀요족으로 불리며 오랜 세월 동안의 거처를 옮기는 과정에서 중국에서도 최고 산지대에 살고 있는 중국의 한족을 제외한 소수민족 가운데 4번째로 큰 민족이다.  


역사적으로 고유의 그들만의 문화를 지닌 민족이지만 시대의 흐름에 휩슬려 라오스에 남아있던 몽족 일부는 태국 난민 캠프를 걸쳐 미국의 난민자로 받아들여져 미국에 살고 있는 민족이 된다.  



이들의 특성은 동화 자체에 거부감이 있으며, 자신들이 경작한 땅에서 필요만큼의 농지를 개발하여 양식을 대고 있고, 양귀비 재배에 탁월한 능력을 보유, 샤먼 격인 치넹의 존재를 믿는다.  



외과수술 금기, 시신 부검 거부, 시신의 방부제 처리를 거부한다. 항생제는 허락하되 면역주사는 거부하는 민족의 특징을 지닌 사람들- 


1975년 미국으로 정착한 몽족 가운데 아버지의 이름은 나오카오 리, 엄마는 푸아 양인 부모 밑에서 태어난 리아는 1982년 미국의 캘리포니아 커뮤니티 의료센터에서 출생한다.  



생후 3개월 만에 몽족 말로 코다 페이라 불리는 간질 증세로 입원을 하게 되지만 첫 입원에서 몽족 말을 아는 통역자가 없었고 부모조차 영어를 몰랐기에 의사는 "동물병원 의사"가 되어 진찰을 하게 된다. 첫 발작의 증세를 단순한 기관지 폐렴이나 기관지염 초기 증상으로 알고 처방을 내리는 실수를 범하게 된다. 이어 두 번째도 마찬가지로 오진. 



1983년 통역을 할 수 있는 친척을 통해  몽족에 관심이 있던 댄 머피 의사가 진료, 원인을 비로소 알게 된다.


 이후 소통에 대한 단절과 고유의 의지대로 의료진이 요구한 절차대로 하지 않은 리아 부모는 의사에 의해   군 보건과 와 주 아동보호국에 "아동학대, 아동 방치"로 신고를 당하다.



이때부터 기나긴 싸움이 시작되고 결국  리아는 손을 쓸 수 없는 상태로 진행이 되자 다른 큰 병원으로 옮기게 되고  병원에서는 얼마 안 있으면 죽게 될 것이란 선고를 내린다.  



이 책은 저자의 9년간 취재한 실화를 바탕으로 쓴 문화인류학 보고서로 의료의 문제뿐만이 아니 문화 간의 충돌이 어떤 결과를 낳는지를 편향없는 시선으로 그린다.



서양인의 의식으로 본 몽족이 보인 행태는 우선 자신들이 배운 의학 위에 그들이 행하고 있는 샤먼의  의식을 거쳐 치료가 된다는 논리는 이해를 할 수 없는 상황으로 인식이 된다. 



 복종의 명령엔 몽족 특유의 복종 거부와 자신들의 비 자발적 이민으로 인한 고통  속에서 더욱 그러한 상황을 받아들일 수 없는 상황으로 인식이 된다.  





리아의 경우 첫 번째로 병원을 찾았을 때 제대로 병명을 알고 처방했더라면 과연 지금의 자라지도 못하고 대 소변을 기저귀에 의존하는 소녀의 모습이 아닌 제 나이의 소녀로 살아갈 수 있는 기회를 빼앗은 것은 아닌지 하는 의문이 들게 한다.   



그런 점에서 저자는 어느 한쪽에 치우치지 않는 평등한 입장에서 상대의 말들을 들어봄으로써 결국 자신은 리아의 불행은 "윤리가 다른 이들"로 결론을 맺는다.  



의사도 그들 나름대로의 생명을 살리기 위해 최선을 다했지만, 리아의 부모도 리아를 살리기 위해 투약을 거부한 방법으로 행동을 했다는 점에서 누구도 원망을 할 수 없단 생각이 든다.  



다만,  이 사례를 비춰볼 때 다민족으로 이뤄진 미국의 경우엔 각 민족을 대할 때의 그들 나름대로의 고유성을 인정하면서 치료에 전념할 필요가 있다는 것을 리아의 경우로 대변해 준다.  




몽족이란 민족에 관심이 있었던 몇 의사들은 치료과정에 있어서 그들의 고유성을 인정, 치료에 필요한 통역, 주사라든가 치료약, 수술에 필요한 허락을 구하기까지 몽족의 최고 어른의 말이 다시 가장에게 전달이 되고 그것이 가장으로부터 허락받기까지의 수고를 마다하지 않는 점을 볼 때 의학의 분야도 서서히 좀 더 세분화될 필요가 있음도 말해준다.  



 결합치료, 즉 대중요법이 필요함을 말하는데, 원인보다는 증상에 치중하는 현대의학의 치료법이라고 한다.  



바로 몽족처럼 이런 것이 필요할 경우 리아처럼 불행한 결과를 초래하는 데 최우선시해야 할 방법이 아닌가 싶다.



하지만 한편에선 이런 점들을 염두에 두더라도 치료에 대한 허락을 받기까지의 그들의 친척관계까지 연락하고 다시 연결되는 과정은 현대의학에서 보자면 인고의 시간이 많이 필요한 부분이란 것에 대한 대처 자세가 필요함도 느끼게 한다. 




몇 해전 우리나라 이민자 가정에서 자녀가 죽은 사건이 일어났을 때 그의 엄마는 자신의 가슴을 치면서 "내가 죽였다. 그렇게 고통스러워하는 것을 몰랐다" 하는 말을 듣고 경찰이 살인혐의로 입건했다는 기사를 읽은 적이 있다. 



통상 우리들 정서엔 그 엄마의 말이 실제 죽인 것이 아닌 자식이 그토록 고통스러워하는 고민이 있다는 것을 몰랐기에 자신이 죽인 것이나 다름없다는 말을 미국인들 입장에선 당연히 살인범으로 이해했다는 이 사건을 두고 말의 뉘앙스가 얼마나 큰 일로 번져갈 수 있음을 알게 해 준 것으로 기억된다.  (몽족의 위 부부도 의사들이 말한 의도를 전혀 다른 의도로 해석을 했다.)



이와 마찬가지로 서양인들의 인식 속엔 리아가 위험해 처해있고 그것을 해결하기 위해선 온갖 치료를 다해 봐야 한다는 실천과 리아의 부모는 우리가 모든 걸 통제할 수는 없다는 식의 태도를 보였다는 점에서 이는 언어 간의 소통 문제만이 아닌 문화 간의 충돌에서 오는 불행이라고 할 수 있다.  



미국 주치의가 리아의 삶이 망가진 것은 패혈성 쇼크나 부모의 부이행이 아닌 타문화에 대한 오해에서 비롯됐다는 말에서 알 수 있듯이 이 책을 읽다 보면 어느 것이 최선이고 차선인지를 헷갈리게 한다.  



오랜 세월 그들  나름대로의 방식으로 의사들이 사망선고나 다름없던 죽은 생명이었던 리아가 다시 살고 있다는 점에선 서양 의식으로 본 샤머니즘적인 것을 무시할 수 만도 없다는 데서 문화 간의 충돌은 앞으로도 계속 연구해야 하고 발전시켜 나가야 할 것 같단 생각이 든다.  




이민자들이 공통의 국민 정체성이란 것을 끌어안기 위해서는 본인의 문화를 희생시켜야 하기 때문이다. "여럿이 하나 된다."는 말이 뜻하는 바에 따르려면 말이다. 



***** 자기 문화가 나름의 취미나 정서나 편향이 있다는 걸 이해하지 못하면서 어떻게 남의 문화를 제대로 다룰 수 있겠습니까? - p431  (하버드 의과대학의 사회 의학부 학장이자 정신과 의사, 의료 인류학자인 아서 클라인만이 한 말 중에서 - 그는 8개 항목의 질의를 만들어서 몽족이 할 수 있는 답을 그대로 이해했다. )




 2010년도에 처음 읽은 책을 이번에 다시 개정판으로 접했지만 여전히 다문화 민족과 그 구성원들 속에서 문화가 다름을 인정하고 서로의 의견을 존중하는 자세가 필요함을 여전히 느끼게 한다.




그만큼 발전된 부분도 있겠지만 책 속의 내용이 여전히 유효하단 것을 생각한다면 앞으로 함께 살아간다는 의미 속에 담긴 많은 부분들이 함축하는 바가 크다는 것을 느낀다. 






*****출판사 도서 협찬으로 쓴 리뷰입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo