자바트레커 - 아름다운 세상을 만들어가는 커피 순례자
딘 사이컨 지음, 최성애 옮김 / 황소걸음 / 2009년 2월
평점 :
장바구니담기


 커피 한 잔의 여유. 티비를 틀면 자주 커피 광고와 마주친다. 이따금씩 멋진남녀가 나와 커피 한 잔을 음미하여 마시는 커파한잔은 그들의 교감, 여유, 사랑을 느끼는 매개체가 되기도 한다. 어디를 방문하거나 거리 곳곳을 돌아다니면 '커피 한 잔 드릴까요?' 하는 물음을 묻곤한다. 언젠가부터 전국민의 차가 되버린 커피. 시내 어디서든지 카페가 즐비하게 있는 건 그만큼 우리가 물만큼이나 차, 그중에 커피를 마시는 사람이 많다는 뜻이기도 하다. 나는 평소 차를 즐겨마시지 않는데 이따금씩 커피향의 유혹에 못이겨 마실때가 있다. 커피향의 그윽한 향긋함. 우리가 자주 접하는 커피에 대해서 물처럼 중독되어 마시는 커피에 대해서 우리는 얼만큼 알고 있을까? 

<자바 트레커>는 우리가 물처럼 자주 마시는 커피에 대해서 세상을 이야기 한다. 커피 한 잔이 주는 여유를 즐길 것이 아니라 네가 마시는 커피, 우리가 마시는 커피에는 네가 모르는 세상이 있다는 것을 적나라하게 보여준다. <자바 트레커>를 쓴 딘 사이컨은 변호사이자 시민운동가인 그는 미국 매사추세츠 주 오렌지 시에 소재한 유기농 커피 로스팅 회사 딘스빈스의 창립자이다. 책에서 보여주는 커피 노동자의 실상을 통해 보여준 그는 그가 소유한 딘스빈스에서는 철저한 대안무역에 대한 원칙을 준수하며 생산자들과 사업 수익을 공유하며 커피 생산자들의 자주적인 지역 개발 프로젝터를 지원하며 커피를 생산하는 농부들과 협동조합을 지원하며 커피의 건강함을 알리고 있다.

이 책을 읽고 있으니 한비야의 <지도 밖으로 행군하라>를 통해 한비야씨가 이야기한 다이아몬드의 이야기가 생각났다. 결혼의 상징이자 단단하고 깨지지 않는 아름다운 보석, 다이아몬드가 그이면에 보이지 않는 세상의 이야기는 <자바 트레커>에서 나오는 커피 노동자들의 삶과 최저임금도 받지 못하고 힘겹게 노동만 하고 있는 그들의 실상과 같은 면모를 보여준다. 우리가 아름답다고 여기는 것, 우리가 자주 마시는 커피가 사실은, 그들의 힘겨운 땀과 눈물이라고 생각하니 커피한잔의 여유를 생각할 것이 아니라 그들의 체취가 든 그들의 노고에 감사해야겠다는 생각이 들었다. 나뿐만 아니라 많은 사람들이 커피 한잔에 세계화, 이주, 여성, 환경, 원주민 인권, 자결권이 있다는 것을 알까? <자바 트레커>를 읽지 않았다면 나 또한 커피 한 잔에 대한 사회적인 그늘진 모습을 보지 못했을 것이다.

개인의 이익을 위해서 혹은 기업의 이익을 위해서 우리가 보이지 않는 곳곳에는 노동을 하는 만큼 노동의 댓가를 못 받는 사람들이 많다는 걸 알 수 있다. 우리가 소비하는 많은 것들 중에는 그 사람들의 피와 땀과 눈물이 서려 있음을 우리는 가려진 진실안에서 보지 못하는 장님들이 아닌가 하는 생각이 들었다. 커피 한 잔이 주는 여유를 생각하는 커피 광고의 문구처럼 건강하게 커피를 마시는 방법은 대안무역을 철저하게 지키는 기업과 커피를 생산하는 생산자에게 이익이 좀 더 많이 돌아갈 수 있는 사회적인 지원만이 커피를 보다 건강하게 마시는 방법일 것이다. 그 운동을 참여하고 있고 실천해오고 있는 딘 사이컨에게 응원과 박수를 보내며 앞으로 한 모금의 커피도 감사하게 마시겠다는 다짐을 해본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바람난 철학사
혼다 토오루 지음, 전새롬 옮김 / 애플북스 / 2009년 3월
평점 :
절판


 고등학교 윤리 수업에서 잠시 철학을 다뤘던 시간 이외에는 철학을 배울 기회가 없었다. 교양시간으로 철학의 이해라는 수업이 있었지만 수업시간으로 배울만큼 나에게 흥미있는 과목이 아니었다. 정확히 말하면 흥미가 없는 것이 아니라 어려운 과목이라 무서움에 덜덜 떨었다고나 할까. 그러던 중 서양 미술에 대해 관심을 갖게 되었는데 미술이란 미술의 회화뿐만 아니라 온 지식체가 합해진 것이 그림이라는 것을 그때 알았다. 더욱이 서양미술의 태는 철학이 깊이 관련되어 있음을 무시할 수 없음을. 깊이 알지는 못해도 철학의 기초는 알아둬야지 했던 나의 결심은 여러번 무너졌다. 그만큼 철학이란 나에게 어려운 상대였다.

<바람난 철학사> 책의 제목을 들으면 모두 고개가 갸우뚱 해질 것이다. 왜 철학사가 바람났다는 것일까? <바람난 철학사>는 기존의 철학서와 달리 '위대한 사상가는 모두 인기를 거부한 폭탄이었다!'라는 책의 부제의 선언만큼이나 독특한 책이었다. 지금껏 한번도 만나보지 못한 철학서라고 할까. 저자인 혼다 토오루는 일본인답게 철학사에 일본문화의 오타쿠문화, 요즘 시대에 쓰는 폭탄, 일종의 얼굴이 못생겨서 연애를 하지 못하고 속으로 삼키는 사람들에 의해 깊은 철학이 시작되었다는 것으로 철학사를 풀이하고 있다.

소크라테스, 플라톤, 데카르트, 칸트, 헤겔 할 것없이 그들의 공통점은 모두 인기없는 폭탄이다라는 설정이 독특하면서도 중점은 '폭탄의 고뇌 철학자'에 빠진 것 같아 너무 과장된 것이 아닌가 하는 의문점이 들기도 했다. 또한 그의 이야기 속에 든 예는 일본에서 유행하고 있는 만화의 캐릭터들이 많아서 조그만 글씨로 쓰여진 각주를 읽는 것도 조금은 힘겨웠다. 일본의 전체적인 문화에 대해서 잘 아는 사람이라면 재미있게 읽을 수 있지만 철학 플러스 일본문화의 섞임은 철학을 좀 더 쉽게 다가가고 싶은 사람에게는 조금 과하다 싶은 글이 제법 많이 담겨져 있다. 더욱이 지상외모주의에 빠진 요즘 시대에 얼굴이 못생긴 사람들이 깊이 생각한 것이 철학이다 라는 흑백논리가 생길 수 있는 여지를 주기도 한다.

물론 이 책은 이분법적인 사고만 심어주는 책은 아니다. 철학에 대한 새로운 시도와 책에 나오는 도표와 그림은 쉽게 철학자의 방법론에 대해서 다가갈 수 있었다. 그 어떤 도표보다 쉽게 그림이 그려져 있어서 철학의 기초를 단단히 다진 사람이라면 이 책을 보면서 새로운 시각으로 볼 만큼 재미있는 철학서이기도 하다. 다만, 처음으로 철학을 배우려는 사람에게는 부적합하다는 이야기다. 사람들과의 어울림 보다는 인류의 창조성에 대해 세상의 깊이에 대해 연구한 그들의 철학의 중요성을 이 책을 통해 알게 되었다. 서양 미술에 관심이 있는 만큼 그들의 철학과 그들이 쓴 책들을 하나씩 살펴보고 공부해야겠다는 결심이 들었다. 철학이란 어려운 학문이지만 그 매력이 무궁무진함을 이 책을 통해 깨달았다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마더 나이트
커트 보니것 지음, 김한영 옮김 / 문학동네 / 2009년 3월
평점 :
장바구니담기


 커트 보네커트! 지금껏 그의 책을 읽어본 적은 없지만 친근하게 주욱 접한 것 처럼 이름이 낯설지 않는 작가다. 그의 작품으로는 <제 5도살장>이라는 작품이 가장 유명하지만 그의 작품을 번역한 따끈따끈한 <마더 나이트>를 통해 그의 작품을 읽어보았다. 본문에 들어가기 앞서 그가 쓴 서문의 마지막 문장이 문장이 무척 인상적이었다. 띠지에 붙은 "세상에서 가장 웃기고 시니컬한 유머작가"라는 타이틀이 틀리지 않을 만큼 시니컬한 그의 문장이 착착 감겨온다. 그의 시니컬함은 내가 좋아하는 시각이다. 모든 사물에 대해 진중함으로 대처하는 것도 좋아하지만 아무렇지 않은듯 가볍게 내뱉어지는 시니컬함속에 나오는 날카로움을 좋아한다. 커트 보네커트의 글도 후자의 예리함 속에 보이는 시니컬한 시선. 그래서 더 그의 시선이 좋다.

만일 내가 독일에서 태어났다면 나역시 나치당원이 되어 유태인과 집시와 폴란드인을 닥치는 대로 두들려 패고, 눈더미 밖으로 장화만 삐죽 나온 시체들을 내버려두고 나 자신은 따뜻한 방에서 고경한 배를 두드렸을 것이다. 세상은 그런거니까.

이 이야기에는 명백한 교훈이 또하나 있다. 죽으면 그만이라는 것.

그리고 방금 또다른 교훈이 떠올랐다. 사랑할 수 있을 때 사랑하는 것. 그것이 남는 장사다. - p.12

그의 서문에 반해 그의 시선에 대한 찬양을 늘어놓다 보니 정작 본문의 이야기를 끌어내지 못했다.  커트 보네커트와의 신선한 만남속에 그의 글은 영사기 필름 속에서 나오는 영화의 내용이 한 챕터가 끝나면 검은 화면이 살짝 나오고 다른 인물들이 등장하는 하나의 단편적인 선율이 흐르는 영화같다. 마치 어제 내가 어제 줄리엣 비노쉬 특별전에 가서 보았던 옛 영화 <나쁜 피>처럼 보여졌다. 배경음악은 타닥타닥 타자기 치는 소리를 배경으로 한 영화의 한 장면처럼.

하워드 캠벨은 미국 정보부의 첩보원이 되어 겉으로는 나치당원이되어 첩보 활동을 했다. 가족 모두가 그가 첩보원이라는 사실을 모른채 히틀러와 나치에게 충성을 다한 라디오 선전원이었던 그는 전후에는 재판을 피해 뉴욕에 숨어사는 전범이다. 그는 전쟁 이전에는 평범한 사람이자 극작가였다. 한 사람의 인생이 전쟁이 일어나면서 부터 개인의 삶은 없고 오로지 시대의 폭풍속으로 달려갈 뿐이었다. 기가막히게도 그가 전쟁을 겪기 이전의 직업은 극작가였다. 극이란 남을 속고 속이는 일종의 트릭이 필요한 작업을 그는 현실에서 행동으로 보여줬다. 그가 인형이 되어서.

세계 2차대전, 나치즘, 히틀러시대의 이야기들에 대해서는 늘 호기심있는 시각으로 그 시대를 바라보곤 한다. 개인의 삶은 없고 시대의 비극적인 시대에 학살과 주도자, 누가 피해자인가를 늘 고민하게 된다. 선량한 사람이 한 순간에 전범이 되고 학살을 당하는 사람이 되는건 순식간의 일이니 말이다. 시대의 오만함인가, 한 사람의 광기가 얼마나 무서운 결과를 보며주는가에 대해서는 전쟁을 겪은이 뿐만 아니라 세월이 지난 지금도 깊이 생각해 볼 문제다. 보네커트 특유의 풍자와 시니컬함이 느껴졌지만 역자의 후기만큼 그가 장치한 인물의 성격을 정확하게 파악하지는 못했지만 그의 시각에서 보는 세상의 무거움을 한 조각 맛볼 수 있었다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
빌 브라이슨 발칙한 미국학 - 미국인도 모르는 미국 이야기 빌 브라이슨 시리즈
빌 브라이슨 지음, 박상은 옮김 / 21세기북스 / 2009년 2월
평점 :
장바구니담기


 따끈따끈한 그의 신작인< 빌 브라이슨 발칙한 미국학>을 통해 그의 책을 처음 접해 보았다. 책 표지에는 그의 얼굴이 커다랗게 그려져 있는데 왠지 낯설지 않고 친근한 이웃집 아저씨 처럼 느껴졌다. 그의 시력을 좀 더 높여주기 위해 쓴 성조기가 그려진 안경도 왠지 멋스럽게 느껴진다. 처음 그의 글을 접하지 않고 표지를 접했을때도 친숙함으로 그의 얼굴을 들여다 보았었다. 친근함을 안고 책을 한 페이지씩 넘기면서 만약 그가 있다면 하이~! 하고 외칠만큼 친근함이 더욱더 베어져 나올만큼 이 책은 발칙하지만 귀엽고(?) 친숙한 그의 푸근한 인상만큼 때로는 투덜대는 아저씨의 모습으로, 때로는 아이의 머리를 쓰다듬어주는 인상좋은 어르신의 모습으로 다가왔다.

발칙한 미국학, 나는 이 제목을 들었을 때 한참을 '하하하'하고 크게 웃었었다. 그 이유는 내가 미국과 관련된 전공을 하다보니 재밌는 미국학 보다는 어려운 책들을 접하면서 미국의 나쁜점 보다는 미국의 우수성에 대해서 서술한 책들을 보면서 감탄했던 기억이 났기 때문이었다. 그런 책들 중에서는 한번도 '발칙하게' 미국에 대해 서술한 것을 못 보았는데 미국인인 빌 브라이슨이 미국의 발칙함에 대해 그 이야기를 쓰고 있으니 독자의 한 사람으로서 또 미국에 관한 전공을 한 사람으로서 반가웠다. 비록 깊은 우물같은 시선이 아닌 책의 부재로 쓰인 제목만큼이나 미국인도 모르는 미국 이야기는 그야말로 감칠맛이 날 만큼 재밌다.

20년이 넘어서야 영국에서 다시 그가 태어난 나라로 귀향오게 되면서 쓴 그의 글은 <메일 온 선데이> 부록인 <나이트 앤 데이>에 매주 연재했던 그의 칼럼들이 모여진 글모음이다. 20년 넘게 영국에서 생활했던 그는 자신이 태어난 나라에 다시 귀향에 오면서 사뭇 낯설음으로 다가왔고 새로운 시스템에 적응하지 못하고 어리바리한 빌 브라이슨의 글을 통해 퉁퉁거림 또한 느껴진다. 미국의 우체국에는 고객 감사의 날이 있어서 테이블에 도넛츠와 패스트리, 뜨거운 커피가 있어서 무척이나 좋았다는 그의 이야기는 마치 '와우~! 이런것도 있구나. @.@ 하고 눈이 휘둥그레진 빌을 보는 것 같아 읽는 나도 무척 신났던 대목이었다.

빌 브라이슨은 또한 미국을 정크푸드의 천국, 관료주의, 다양성의 과잉등 소비자의 선택폭이 넓어졌지만 종류마다 붙여지는 이름들이 많아 고르는 것에 시간이 많이 걸리며, 융통성 없는 사람들과 복잡한 서류들에 대해 시종일관 유쾌하게 그리고 있지만 시니컬한 시선으로 바라보고 있음을 알 수 있었다. 이 부분에 대해서는 미국뿐만 아니라 현대에 오면서 식료픔에 이르기까지 다양한 제품들이 출시되고 그 많은 종류중에 골라써야 하는 것이 소비자의 몫이 아닌가 하는 생각이 들곤했다. 빌 브라이슨도 이런 폭 넓은 선택을 할 수 있는 것이 좋기도 하지만 불필요한 요소가 아닌가 하는 물음으로 꼬집고 있는데 나또한 물건을 사면서 갸우뚱 하는 부분이었다.

고향에 돌아오면서 겪는 그의 이야기는 즐거움과 유쾌함, 시니컬함으로 시종일관 무지개 빛으로 다가왔다. 그의 이야기를 읽다가 웃기도 하고 미국이 버리지 못하는 나쁜 체제나 규칙에는 끄덕끄덕 고개를 기울였다. 자잘하지만 놓칠수 없는 그의 이야기는 정말 미국인도 모르는 미국 이야기를 너무도 실감나게 그렸다. 아마도 그가 미국에서만 오래 살았더라면 그런 느낌은 들지 않았으리라. 낯설면서도 친근한 미국적응기는 쿵쾅쿵쾅 거리며 톱니바퀴가 맞아 떨어질 것이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뉴문 - 나의 뱀파이어 연인 트와일라잇 2
스테프니 메이어 지음, 변용란 옮김 / 북폴리오 / 2008년 7월
평점 :
장바구니담기


 스테프니 메이어의 <트와일라잇>을 시작으로 <뉴문>이 아닌 <이클립스> <호스트 1.2>권을 읽고서야 <트와일라잇> 시리즈인 2부작 <뉴문>을 읽었다. 사실, <트와일라잇>을 읽고 열광한만큼 빠져들었다면 <이클립스>는 조금 힘겹게 읽었었다. 벨라가 에드워드와 제이콥 사이에서 갈팡질팡하는 모습을 보며 알콩달콩한 달달함이 사라져서 그런지 무척이나 아쉬웠고 그로인해 흥미가 조금씩 떨어졌었다. 스테프니 메이어의 소설은 삼각, 사각이 그녀의 장가이자 긴장감을 주는 요소가 되지만 때로는 그 긴장감이 미적거리는 원인이 되기도 했다. 그러던 와중에 순서가 뒤바뀌었지만 2부작인 <뉴문>을 읽으면서 속도감 있게 에드워드와 벨라 그리고 제이콥의 이야기에 빠져 들 수 있었다.

벨라가 자신의 곁에 있으면 위험하다는 이유로 에드워드는 벨라의 곁을 떠난다. <뉴문>을 읽기전 에드워드가 나오는 비중이 적다는 불만의 글을 많이 읽었는데 실제 뉴문을 읽어보니 나오는 비중은 적지만 크나큰 사건에는 반드시 에드워드가 그 사건의 중심이었다. 벨라와 헤어지고 에드워드가 겪은 아픔 보다는 벨라의 시선으로 그려지는 그녀의 실연의 상처는 제이콥과 함께 생활 하면서 그 아픔이 치유해주는 좋은 친구로 그녀의 마음에 남는다. 물론 제이콥의 마음은 안 그렇지만.

에드워드를 사랑하는 그녀의 마음은 그녀가 위험한 일을 할때 들려오는 에드워드의 환청이었는데 나는 실제로 에드워드가 정말 벨라의 마음속에서 외치는 줄 알았다. 그렇기에 에드워드가 나오는 비중이 작아도 마음속에서 들려오는 환청 소리에 벨라의 두근거린 마음만큼이나 그의 목소리가 반가웠다. 에드워드와 벨라의 이별속에 벨라의 마음속에 제이콥이 잠시 마음을 담았지만 그들이 잠시 떨어져 있는사이 사랑하는 마음은 더 깊어졌다고 생각한다. 벨라의 방황이 몹쓸 상처를 많이 남겼지만 그들이 떨어져서는 안되겠구나 하는 생각을 에드워드도, 벨라도 절실히 겪게된 하나의 과정이 아니었나 하는 생각이 들었다. 벨라의 흔들리는 방황만큼이나 에드워드의 아픈 마음까지 같이 느낄 수 있었더라면 이별의 아픔을 좀 더 생생하게 느낄 수 있었을 것 같다. 

너 없인 나도 살지 않을 생각이야.

 에드워드의 부재속에 벨라의 곁에는 제이콥이 가까이 있었지만 벨라의 가슴속에는 에드워드의 끈을 놓지 않았다. 에드워드 또한 벨라를 냉정하게 뿌리쳤지만 그가 숨겼던 음악 CD, 사진을 그의 방바닥안에 감출 걸 보면 그도 늘 벨라의 추억속에서 아파했을 것이다. 벨라의 위험 속세서 제이콥이 따뜻하게 지켜주는 마음과 잘못된 소식으로 끝으로 치닫는 에드워드의 행동은 벨라에 대한 그들의 사랑표현인 것 같아 조마조마하고 위험한 순간을 같이 겪는 기분이었다.

<트와일라잇> <뉴문> <이클립스>에 이어서 그들의 계속되는 사랑이야기와 여정이 무척이나 기대된다. <트와일라잇>과 <뉴문>의 달달함 속에 <이클립스>는 번역자가 바뀌어 그 달달함이 사라졌다고 하는데 스테프니 메이어가 쓴 원작에서도 그 이전과는 많이 달라졌다고 한다. 4부작인 그들의 사랑과 우정은 또 어떤 이야기 속으로 한층 더 독자를 매료 시킬지 무척 궁금해진다. 독자의 마음을 사로잡은 <트와일라잇> 시리즈인 4부작이 어서 빨리 나오기를.......!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo