-
-
은행원 니시키 씨의 행방
이케이도 준 지음, 민경욱 옮김 / Media2.0(미디어 2.0) / 2007년 8월
평점 :
구판절판
이 소설의 오리지널 제목은 '샤일록의 아이들'이다.
세익스피어의 작품 '베니스의 상인'에 나오는 유명한 유대인 고리대금업자 '샤일록'은
그 이름이 그대로 고리대금업자를 지칭하기도 하는데 단어가 되었다.
대학 졸업후 유명 시중은행에서 근무한 이력이 있는 작가 '이케이도 준'은
쾌적한 근무 환경에서 깔끔한 차림새로 스마트하게 업무를 처리를 하는 일류 은행원도
결국은 '돈'을 다루는 샤일록의 후예들이라 지칭하고 이들의 숨겨진 초상을 생생하게 그려 내고 있다.
유명 시중은행 한 지점의 업무 마감시에 현금 100만엔이 차이가 나는 것을 발견한다.
정확함이 생명인 은행에서는 발생하여서는 안 되는 사고이다.
세세하게 업무를 다시 되짚어 보아도 찾을 수 없어 직원들의 소지품 검사까지 행해진다.
그런데, 감쪽같이 사라져 버린 100만엔은 찾을 수 없었지만,
현금다발을 묶었던 종이 띠지가 한 여직원의 가방에서 발견된다.
당연히 그 여직원에게 의심의 눈초리가 향하지만,
그녀의 상사인 '니시키'는 그녀를 적극적으로 변호해 준다.
현금사고 발생이 지점평가에 부정적인 영향을 미칠 것을 우려한 지점장은
간부 몇 명이 돈을 갹출하여 자금을 메꾸는 것으로 사고를 처리한다.
하지만, '니시키'는 현금띠지에서 지문을 체취하는 등 이 사건을 자체적으로 조사한다.
마침내, 이 사건의 단서를 찾아내어 용의자와 만남이 이루어진 밤,
그는 실종된다.
이 소설은 외양은 미스터리의 형식을 따르고 있다.
즉, 현금사고에서 발단하여 어쩌면 살인사건이 될 지도 모르는 실종사고에 얽힌 미스터리와 그 해결을
10장으로 구성하여 각 장별 각기 다른 화자에 의해 조금씩 진전되는 방식으로 스토리가 전개된다.
이렇게 각 연작들이 모여 하나의 장편을 이루는 형식을 취하여,
각기 다른 사람들의 각기 다른 사연이 각기 완결된 이야기를 이루면서도,
전체적으로는 하나의 미스터리를 향해 유기적으로 연결돼 있다.
분명 작가의 역량이 잘 발휘된 뛰어난 작품임에는 틀림없지만,
순수하게 본격 추리소설의 관점에서만 볼 때 이 작품의 미스터리적인 무게는 떨어진다는 느낌이다.
이 소설의 진정한 묘미는 '은행'이라는 공간에서 숨쉬는 다양한 인간군상들의 형상화에 있다.
작가는 '조직'이란 '정글'에서 생존하기 위해 분투하는 직장인들의 비애를 적나라하게 그려 내고 있다.
작가가 그려 낸 '샤일록의 아이들'은
조직의 명령에 절대복종하고 출세를 위해 물불을 가리지 않고 죽기 살기로 일하거나,
일찌감치 출세가도에서 탈락하여 조직의 뒷전을 전전한다.
영업실적 때문에 눈물 흘리고 좌절하고 심신이 황폐화 되어버리기도 하지만,
영업실적이 우수한 직원은 '스타' 대접을 받기도 한다.
선배의 잘못된 처사에 대들고 회사를 나가기도 하고, 새로운 기회를 찾아 전직과 전근을 소망한다.
하루하루 남루한 일상에 끊임없이 생채기를 당하면서도 정글을 벗어나지 못하는 이도 있다.
작가는 한명 한명 등장인물의 이력과 성격, 그리고 그 내면을 세밀하고 생생하게 묘사함으로써
조직의 톱니바퀴로 살아가는 현대 직장인의 욕망과 좌절을 그려 내는데 성공하였다.
추리소설을 좋아하는 독자라면 '사회파' 또는 '일상의 미스터리'의 느낌이 강한 이 작품을 비켜가지
말 것을 추천한다. 그 정도의 값어치는 충분하다.