'이주의 저자'를 고른다. 한국작가 2인과 비평가 1인이다. 먼저 '젊은 작가' 김중혁의 신작이 나왔다. <나는 농담이다>(민음사, 2016). "미아가 된 우주비행사와 고아가 된 스탠드업 코미디언의 이야기이다. 이 소설의 배경은 지구와 우주를 넘나들고, 이 소설의 인물은 삶과 죽음을 벗어나며, 이 소설의 상상력은 무중력 공간을 유영한다." 

 

 

리처드 매드슨의 <나는 전설이다>를 패러디한 걸로 보이는 제목이나 우주라는 배경 모두 김중혁답다. 대놓고 농담을 자처했으니 기대해봄직하다.

 

 

 

'중견작가' 윤후명 소설전집이 출간되었다. 지난봄에 나온 <강릉>(은행나무, 2016)이 첫 권이었고, 이번 가을에 다섯 권이 추가되었다. 더 나오는 것인지는 모르겠지만 일단 여섯 권 분량이다. " '윤후명 소설전집'은 길 위에 선 자의 기록이자 심미안을 가진 작가의 초상화이다. 강릉을 출발해 고비를 지나 알타이를 넘어 마침내 다시 '나'로 회귀하는 방황과 탐구의 여정이다." 79년에 등단해 80-90년대 독특한 작품세계로 독자를 매료시켰던 작가의 발자취가 때깔 좋은 전집에 고스란히 담겼다. 푸짐한 추석 선물 같다.

 

 

'원로 문학평론가' 김주연 선생의 비평선집이 출간되었다. <예감의 실현>(문학과지성사, 2016). '김주연 등단 50주년 기념'이 명분이다. "1966년 '문학'지에 평론이 당선되며 등단한 이래, '개성과 개별적인 것을 존중하는 합리주의'와 '문학의 인간애적 이상의 구현'에 주목하는 비평적 태도로, 한국 문학의 역동적인 전개 현장의 한복판에서 그 역사를 함께 일궈온 문학평론가 김주연, 그의 50년 비평 세계를 총결산한 비평선집이다."

 

사실 <몸, 그리고 말>(문학괴지성사, 2014)이 나온 지 얼마되지 않아 이례적이긴 하다. 게다가 선집의 분량이 1221쪽이어서 거의 준전집 수준이다. 한 시대를 풍미했던 문지 1세대 4인방 가운데, 김현, 김치수 선생이 작고하고 이제 김병익, 김주연 선생이 남았다. 세월의 무게가 느껴지는데, 그럼에도 한 비평가의 족적을 통해서 한국문학의 반세기를 오롯하게 되짚어볼 수 있다는 건 감동이다. 선집의 무게가 시대의 무게이기도 하다는 걸 알겠다...

 

16. 09. 04.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(37)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

언제 그랬냐는 듯이 폭염이 꺾이고 나니까 좀 당황스럽기까지 한 어제오늘이다. 아직 '인디언 섬머'가 남아 있을 테지만, 계절은 가을로 넘어가는 듯싶다. 무더위를 핑계로 이리저리 미뤄둔 일들이 집달관들처럼 대기하고 있는 터라, 가을을 맞는 기분이 편안하지는 않다. 게다가 피로감은 계절을 따로 가리지 않는 듯싶다. 주말 느지막이 '이주의 저자'를 고른다. 무게감 있는 책들을 펴낸 역사학자 3인이다. 

 

 

먼저 자이니치(재일) 2세로 한일 현대사사상사 전공자인 윤건차 교수의 역작이 이번에 나왔다. <자이니치의 정신사>(한겨레출판, 2016). '남.북.일 세 개의 국가 사이에서'가 부제.

"자이니치 2세이자 한-일 현대사상사의 빼어난 연구자인 윤건차 일본 가나가와대학 명예교수의 온 삶을 건 역작이 번역 출간되었다. 일본 이와나미서점을 통해 2015년 9월부터 11월에 걸쳐 전 3권으로 출간된 <在日の精神史>가 한국에서는 928쪽 두꺼운 한 권의 책으로 묶여 나왔다. 이 책은 그 방대한 분량만큼 다루는 내용 역시 방대하다. "역사적인 사실을 자세히 조사하여 선행 연구에 뒤지지 않는 학술서로 만듦과 동시에, 재일조선인의 삶을 총체적으로 파악할 수 있는 '이야기'로 만들고자 했다"는 저자의 집필의도에 부합하게 자이니치의 삶과 역사에 대한 '거의 모든 것'을 담고 있다."

소개대로 '자이니치의 삶과 역사에 대한 거의 모든 것'을 기대하게끔 하는 책이다. 먼저 나온 책으로는 <교착된 사상의 현대사>(창비, 2009)와 짝을 이룰 만하다. <다시 읽는 조선근대교육의 사상과 운동>(살림터, 2016)도 이번에 같이 나왔는데, 저자의 박사학위논문을 단행본으로 엮은 것인 듯싶다. 자연스레 저자의 지적 관심사와 학문적 성취를 일별해볼 수 있다.

 

 

일본의 근세 문헌 연구자 김시덕 교수도 <일본의 대외 전쟁>(열린책들, 2016)을 펴냈다. '전쟁문헌학'을 개척하고 있는 저자(국내에는 희귀하지 않나)의 첫 관심사가 무엇이었는지 알려주는 책이다. 부제는 '16~19세기 일본 문헌에 나타난 전쟁 정당화 논리'다.

"일본 근세 문헌 연구자인 김시덕 교수의 첫 연구서로, 지난 2011년 일본에서 출간했던 <이국 정벌 전기의 세계(異征伐記の世界)>를 한국어로 옮긴 것이다. 김 교수는 이 책으로 일본 국문학연구자료관 찬조회가 40세 미만 일본 고전 문학 연구자들에게 수여하는 '일본 고전 문학 학술상'을 외국인으로는 최초로 수상해 화제가 된 바 있다."

먼저 출간했던 <그들이 본 임진왜란>(학고재, 2012)이나 <동아시아, 해양과 대륙이 맞서다>(메디치미디어, 2015) 같은 저작이 말하자면 더 나중에 나온 책들인 셈. 속편격인 <전쟁의 문헌학>도 내년초에 출간될 예정이라 한다. 일본 근세(일본은 '근세'와 '근대'를 구분해서 쓰는 듯싶다)와 한일 근대사에 대한 또 다른 시각의 이해를 보여줄 것으로 기대된다.

 

 

로마사 연구자인 차전환 교수도 새로운 책을 펴냈다. <로마 제국과 그리스 문화>(길, 2016). '헬레니즘의 수용과 변용'이 부제다. 주제는 친숙하지만, 저자는 새로운 논의를 소개한다고. "저자는 이 책에서 로마 제국에 확산된 그리스 문화를 평면적으로 고찰하는 것이 아니라 학자들의 최근 논의를 소개하면서 로마인이 헬레니즘에 대해 어떤 태도를 가졌는지, 헬레니즘을 어떻게 이용했으며 로마화를 통해 헬레니즘에 어떤 변용과 영향을 끼쳤는가라는 데 주안점을 두고 두 문화의 상호작용에 대해 밀도 있게 파헤쳐보고 있다."

 

지난해 말 펴낸 <고대 노예제사회>(한울, 2015)를 미처 펴보기도 전에(구입은 했다) 새책이 나와서 좀 당혹스럽긴 한데, 그렇다고 외면할 수는 없고 '로마사 컬렉션'에 한 자리를 마련해야겠다('로마사 컬렉션'부터 따로 만드는 게 먼저겠지만)...

 

16. 08. 27.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(40)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

'이주의 저자'도 인문 분야에서 고른다. <철학 VS 철학>(오월의봄, 2016)의 '개정 완전판'을 펴낸 강신주가 첫 주자다. 2010년판도 928쪽에 달했는데, 이번에 나온 '완전판'은 1492쪽에 이른다. 보통 이럴 때 쓰는 말이 '미쳤다!' 아닌가.  

 

"철학자 강신주의 대표작 <철학 VS 철학> 개정 완전판. 이번 개정 완전판에서 저자 강신주는 3,000매에 달하는 원고를 더 추가했다. 열 개의 장이 새로 추가되었고, ‘처음, 철학이란 무엇인가?’ ‘지금, 철학이란 무엇인가?’라는 글도 새로 썼다(추가된 철학자 항목은 다음과 같다. 힐베르트 VS 브라우어, 그람시 VS 벤야민, 클레 VS 로스코, 하이젠베르크 VS 프리고진, 메를로-퐁티 VS 리오타르, 순자 VS 송견, 스티라마티 VS 디그나가, 정약용 VS 최제우, 청년 신채호 VS 장년 신채호, 이어령 VS 김수영). 더군다나 초판에는 없는 ‘고찰(Remarks)’이란 새 꼭지를 만들어서 기존 철학자들의 입장을 대거 보충했다. 이 ‘고찰’을 통해서 저자는 대립 관계로 철학사를 집필하느라 놓칠 수도 있는 중요한 철학사적 쟁점과 정보들, 그리고 해당 쟁점과 관련된 비교철학적 전망들을 소개하고 있다."

여하튼 나로선 좀 특별한 종류의 '철학자 사전'으로 자리매김하고 싶다(이런 '무모한' 책은 앞으로도 전무후무하지 않을까). 몇년 전에 인터뷰집 <강신주의 맨얼굴의 철학 당당한 인문학>(시대의창, 2013)을 일컬어 '강신주의 모든 것'이라고 불렀는데, 저자에게 묻는다면 의당 <철학 VS 철학>이라고 답할 만하다.

 

 

고구려 벽화 연구의 권위자 전호태 교수가 '고구려 고분 벽화의 모든 것'이라고 할 만한 책을 펴냈다. <고구려 벽화고분>(돌베개, 2016). <고구려 고분벽화 연구>(사계절, 2000), <고구려 고분벽화 읽기>(서울대출판부, 2008) 등의 이전 성과를 마무리 짓는 의미가 있지 않나 싶다. '고구려인의 세계상과 예술로 지은 아름다운 공간, 벽화고분의 전모'가 부제(초점이 '벽화'에서 '고분'으로 이동한 것인가?). 

 

목차 외에는 책에 대한 소개가 떠 있지 않아서 자세한 정보는 알 수 없지만, '고구려 벽화고분을 바라보는 종합적인 시선'(서장)과 '고구려 벽화고분 연구 현황과 과제'(맺음말) 정도는 일반 독자도 읽어둘 만하다.

 

 

프랑스 철학, 특히 푸코를 전공한 허경 박사의 팸플릿 <그때는 맞고 지금은 틀리다>(길밖의길, 2016)이 얼마 전에 출간되었다. '대안연구공동체 작은 책' 시리즈의 하나인데, '통치자 담론에서 피통치자 담론으로'가 부제. 저자의 '2016년 대한민국 사회론'이다. 

"2016년의 대한민국 사회는 거대한 임계점을 맞이하고 있다. 이제까지 합리적이었고 용납할 수 있었던 모든 일이 하루아침에 '비합리적인 것'으로 치부되며 '용납할 수 없는 일'이 되어 버리는 이해할 수 없는 현상이 도처에서 목격된다. 이러한 현상이 이해할 수 없는 것으로 인식되는 이유는 우리가 오늘의 한국 사회를 과거의 틀, 과거의 합리성을 통해 바라보기 때문이다. 나는 이를 이제까지 100여 년간 우리의 인식을 지배해왔던 서구근대 인식론의 파산을 증명하는 상징적 의미를 갖는 현상으로 생각한다. 나아가 나는 이러한 '이해할 수 없음'이야말로 오히려 새로운 시대, 새로운 합리성의 도래를 알리는 '희망의 근거'임을 말하고자 한다."

저자의 푸코 관련서로는 번역서 <문학의 고고학>(인간사랑, 2015)과 해설서 <미셸 푸코의 '지식의 고고학' 읽기>(세창출판사, 2016) 등이 나와 있지만 '푸코와 근대성'을 다룬 책(학위논문) 출간이 계속 늦어지는 듯싶다. <푸코와 근대성>을 기다리는 독자들이 막간용으로 읽을 만하다. <그때는 맞고 지금은 틀리다>.  

 

 

16. 08. 21.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(51)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

3인의 소설가를 '이주의 저자'로 고른다. 김탁환, 김숨, 최수철. 먼저 세월호 문제를 다룬 김탁환의 신작이 출간되었다. <거짓말이다>(북스피어, 2016). 지난해 발표한 <목격자들>(민음사, 2015)이 '조운선 침몰 사건'을 다루면서 우연찮게 세월호 참사를 떠올리게 했는데, 이번에는 아예 정면승부를 걸었다.

 

"데뷔 20주년을 맞아 작가 김탁환이 처음으로 시도하는 사회파 미스터리 소설. 2014년 한국에서 벌어진 대형 해난 사고를 목격한 작가는 참사로 고통받는 이들의 목소리를 들으며 구상에서 출간까지 최소한 3년은 집중한다는 원칙을 깨고, 시계 제로의 심해로 내려가야만 했던 민간 잠수사에 관해 이야기한다. 애당초 그들은 왜, 누구 하나 오라고 한 적 없는 맹골수도에 자발적으로 내려갔을까. 맹골수도에서 병원을 거쳐 법정까지 이들 잠수사들에게 대관절 무슨 일이 있었던 걸까. 깊고 차가운 바다 밑 좁고 어두운 선실 안으로 생명줄 하나에 의지해 내려갔던 나경수는 지금 누구의 꿈을 꾸는가. 작가 김탁환은 이를 르포르타주 형식으로 풀어간다."

'사회파 미스터리'가 결코 일본문학의 전유물일 수 없다는 결연한 작가의 태도도 읽힌다. 시도 자체만으로도 평가받을 만하다.

 

 

지난 봄에 <L의 운동화>(문학과지성사, 2016)를 발표했던 작가 김숨도 또 한 권의 장편을 펴냈다. <한 명>(현대문학, 2016). 이번에는 위안부 문제를 다룬 소설이다.

"국내 주요 문학상을 연달아 수상하며 평단과 독자의 고른 호평을 받아온 작가 김숨의 아홉 번째 장편소설. 지난 30여 년간의 위안부 문제를 이슈화하는 동시에 그간 한국문학이 잘 다루지 않았던 위안부 문제를 본격적인 문학의 장으로 이끌어냈다는 점에서 큰 의미가 있는 작품이다. '피해를 증언할 수 있는 할머니들이 아무도 남아 계시지 않는 시기가 올 것이므로 소설을 통해 그런 점에 경각심을 가지게 하고 싶고, 그것이 문학의 도리라 생각한다'며 집필 동기를 밝힌 작가는 300여 개에 이르는 일본군 위안부 피해자 할머니들의 실제 증언들을 재구성하여 다큐멘터리에 가까울 정도로 치밀한 서사를 완성시켰다."

<거짓말>과 마찬가지로 당대의 문제를 정면에서 다루고자 하는 태도가 반갑다. 최근 한국문학의 달라진 분위기가 아닌가 싶다.

 

 

중견작가 최수철도 신작 소설집을 펴냈다. <포로들의 춤>(문학과지성사, 2016). 한국전쟁 시기 거제도 포로수용소를 다뤘다고 한다(시인 김수영이 그곳에 수용돼 있었다). 

"1981년 단편 '맹점'으로 등단한 이래, 의식을 추적하는 집요한 언어와 무수하고 치밀한 감각의 연쇄가 낳은 감각의 무정부 상태를 그린 작품 세계로 현대 한국 소설사에 뚜렷한 족적을 새겨온 작가 최수철의 여섯번째 소설집. 작가가 2014년 여름부터 2015년 겨울에 걸쳐 발표한 중편소설 3편을 묶은 연작소설집으로, 그 복판에는 한국 역사상 가장 깊고 오랜 상흔으로 기록된 한국전쟁, 그 전쟁 안에서 또 하나의 전쟁을 치러야 했던 거제도 포로수용소 이야기가 자리하고 있다." 

침대와 의자를 다룬 이전 장편소설들과는 좀 결이 다른 소설집일 듯하다. 35년 경력 작가의 원숙한 기량과 경륜이 기대된다...

 

16. 08. 05.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(42)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

'이주의 저자'를 고른다. 세 명의 학자를 골랐는데, 먼저 2014년 작고한 문학평론가 김치수 선생의 전집 2차분이 나왔다. 전체 10권으로 기획된 '김치수 문학전집'에서 1권 <한국소설의 공간/ 현대한국문학의 이론>과 5권 <공감의 비평을 위하여>(문학과지성사, 2016)이다. (발행일로는) 작년에 나온 1차분이 2권 <문학사회학을 위하여>와 10권 <화해와 사랑>이었다. 이미 갖고 있는 책도 있지만 전집판으로 다시 나오니 또 모을 수밖에 없다.

 

 

어떤 저자들은 전집으로 모아놓으면 오히려 빈곤해 보일 때가 있고, 그 정반대인 경우도 있다. 오히려 존재감이 증폭돼 보이는 것인데, 김치수 선생은 후자로 보인다.

 

 

불문학자로서 번역인문학 정립에도 노력을 경주하고 있는 전성기 교수도 주저로 남을 책을 펴냈다. <번역인문학>(고려대출판문화원, 2016). 저자는 인문학의 '번역학적 전환'을 주창하면서 그 이론과 실제를 제시한다.  

"오늘의 다양한 번역 관련 연구들은 다양한 텍스트들의 번역, 번역비평, 번역교육 등이 번역인문학을 옹호하고 선양하는 방향으로 이루어질 수 있는 다량의 연구 자료들을 우리에게 제시하고 있다. 이제 그러한 수많은 자료들을 어떻게 잘 엮어 우리 나름의 하나의 ‘작품’으로 ‘편집’해낼 수 있는가, 번역인문학은 이를 위한 모색이고 탐구이다."

저자의 전작으로는 번역인문학의 구상을 담고 있는 <번역인문학과 번역비평>(고려대출판부, 2008), <어린왕자>를 번역학적 관점에서 해부한 <어린왕자의 번역문법>(고려대출판문화원, 2016) 등이 있다.

 

 

원로 철학자 차인석 교수도 연이어 저작을 펴내고 있다. <근대성과 자아인식>(아카넷, 2016)이 최근 저작인데, 지난해에는 <우리 집의 세계화>(문학과지성사, 2015)를 펴내기도 했다. 사실 현재 구할 수 있는 책은 이 두 권뿐이다. <사회인식론> 같은 주저가 <인식과 실천>(생생, 2012)으로, <사회의 철학>이 <혁신자유주의와 사회주의>(생생, 2012)로 재출간되기도 했지만 모두 절판된 상태다. 학부시절 '현대사회의 철학적 이해' 같은 과목을 들은 적이 있어서 나로선 인연이 없지 않다(정확하게는 한달 강의를 듣다가 군대에 갔다. 리포트를 하나 쓴 기억이 있다). 이번에 나온 <근대성과 자아의식>은 '전환기의 사회와 철학'을 부제로 갖고 있는데, 수록된 글들이 작성된 건 90년대다.  

"차인석 서울대학교 명예교수가 ‘근대성과 자아의식’을 소재로 1990년대에 발표한 글 여섯 편을 엮은 것이다. 이 글들은 세기말의 시대와 사회를 진단하고 다가올 세기를 전망하면서 철학에 부여된 과제를 모색하는 내용을 주제로 삼는다. 이는 전환기의 문명이 처한 위기를 점검하는 일인 동시에 인류가 진보를 이루어가는 역사에서 사상가들이 담당한 사유와 행위의 모습과 그 의의를 설명하는 일이기도 하다."

 

차인석 교수는 내게 요즘은 거의 읽히지 않는 독일 철학자 헤르베르트(허버트) 마르쿠제를 떠올리게 한다. 세계사상전집에서 <일차원적 인간> 같은 마르쿠제의 책을 번역하고 해제를 붙였던 걸로 기억해서다. 강의중에도 마르쿠제의 이름이 자주 나왔던 것 같고. 나도 <이성과 혁명>, <에로스와 문명>을 탐독한 기억이 있다. 어즈버, 언제였던가...

 

16. 08. 03.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(25)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo