2010년 올해 내가 실행하고 있는 인생 최대 독서 프로젝트가 있다.

그것은 <죽기 전에 1001>에 소개되고 있는 문학 작품 1001권을 읽는 것이다.  

올해부터 군 제대 이후 제대로 된 독서한다는 마음으로 시작했는데 

지금까지 완독하고 리뷰를 올린 책이 고작 7권이다. 

다양한 분야의 책을 읽어야 성미가 풀리는 독서 습관을 가지고 있어서 실행 결과가 좀 미미하다.

말이야 1001권이지 이 책에서 소개되고 있는 절반의 작품들은 아직 우리나라에 번역되지 

않은 것도 있다.  그러나 언젠가는 번역될 수 있는 가능성은 무궁무진하다.  

내가 이 책을 2년 전에 처음 도서관에서 보게 되었는데,  

올해 군 제대 이후에 다시 보고 나니깐 그 2년이라는 시간동안에  

우리나라에 번역된 작품들이 많이 출간되었다.

그만큼 미국과 유럽 중심의 세계문학이  

우리나라에 잘 알려지지 않은 아프리카, 남미, 북유럽 문학의 작품이 소개되고 있다는 현상이다. 

이 프로젝트는 내가 죽기 전까지 다 읽지 못할 것이다. 

무엇보다도 세월이 흐르고 나면 목표의 초심도 잃게 되는 법. 

어쩌면 학교 다니고 취업 준비하느라 바쁜 삶을 살게 되면 독서를 할 수 있는 여유가 없을 것이다. 

하지만 나에게는 독서는 정신적 운동이며 삶의 일부분이다. 새로운 지식을 얻게 되며  

이전에 관심이 없었던 내 눈앞에 일어나는 모든 현상들을 바라보게 된다. 

그리고 독서는 나에게는 아주 특별하다. 내가 어렸을 때 자연스럽게 터득했던 

활동이기 때문이다.  내 인생을 서정주 시인의 시 한 구절를 빗대어 한 문장으로 축약한다면 

내 인생의 8할은 독서라고 말하고 싶다. 아직은 8할 정도의 인생을 살지 않았지만 

숨을 쉬고 생각하면서 두 발을 지탱하고 있는 나의 삶을 만든 것은 책이었다.

 

그래서 앞으로의 삶이 바쁘고 어떻게 될 지 알 수는 없지만  

내가 세운 이 프로젝트가 제대로 완수하지 못하더라도 

이 책의 제목처럼 죽을 때까지 책을 읽을 것이다. 내가 읽고 싶은 책을  

못 읽고 가더라도 한 평생 독서라는 활동을 했다는 것만으로도 만족한 삶이라고 생각한다. 

  

*  리스트 순서는 <죽기 전 1001>처럼 기원전부터 현재까지 순서대로 올렸다. 

*  한 작품에 우리나라에 번역된 책의 수만 수십 권이 넘는 판본이 존재한다. 

리스트에 올린 도서들은 다분히 내가 읽고 싶다는 주관적인 마음으로 선정한 것이다. 

특히 오래된 고전 같은 경우 다양한 번역본이 많은데, 그 작품에 대해 일가견이 있으며 

번역 활동에 권위 있는 번역가의 작품을 선택했다. 그리고 한 작품에 번역에 정평이 나있는 

번역가들의 판본이 있다면 다 읽어보는 것이 나을 것이다. 작품의 내용은 일치하더라도  

번역가들의 주석과 해설이 다를 수도 있으니 다양한 관점으로 읽어보는 것이 좋다.  

 

 

 


13개의 상품이 있습니다.



전체선택 장바구니에 담기
수호지 세트 - 전10권- 개정증보판
시내암 지음, 이문열 평역 / 민음사 / 2006년 11월
88,000원 → 79,200원(10%할인) / 마일리지 4,400원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
구판절판
고우영 수호지 세트 - 전20권
고우영 지음 / 자음과모음 / 2005년 1월
200,000원 → 180,000원(10%할인) / 마일리지 10,000원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
절판
정사 삼국지 세트 - 전4권
진수 지음, 김원중 옮김 / 민음사 / 2007년 3월
95,000원 → 85,500원(10%할인) / 마일리지 4,750원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
품절
지금까지 우리나라에 번역된 삼국지는 나관중 버전이다. 그러나
나관중 이전의 삼국지는 진수가 쓴 삼국지가 있다. 나관중 버전과
진수 버전의 차이점은 진수의 삼국지는 역사서이다. 이를 바탕으로
나관중이 소설체로 쓴 것이다.
고우영 삼국지 三國志 세트 - 전10권
고우영 지음 / 애니북스 / 2007년 2월
90,000원 → 81,000원(10%할인) / 마일리지 4,500원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
구판절판
우리나라 <삼국지> 판본이 참으로 다양하다. <삼국지> 번역에 참가한
작가를 열거하면 월탄 박종화, 정비석, 김구용, 이문열, 황석영, 장정일,
박상률 등이 있다. 만화로는 고우영 화백이 알려져 있다. 이문열 삼국지는
많이 읽혀지고 있으며 삼국지하고 하면 이문열이 떠오를 정도로
스테디셀러이다.
하지만 판본마다 차이점도 있으며 단점도 있다.
사람들마다 누구의 번역이 뛰어나냐고 의견이 가르고 있지만
다양한 판본들을 읽어보는 것도 좋을 것이다. 참고로 김부용 번역본만
<삼국지연의>라고 개정판으로 출간되었다.
겐지 이야기를 읽는 요령 - 발췌
모토오리 노리나가 지음, 정순희 옮김 / 지만지고전천줄 / 2009년 10월
12,000원 → 11,400원(5%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
절판

리스트 주제와 관련성은 없지만 <겐지 이야기>에 대한 해설서이기에
리스트에 넣게 되었다. 작가와 작품 내용, 배경 등 일본 내에서 저명한
고전 전문가가 분석했다는 점에서 읽어볼만 하다
겐지 이야기 (천줄읽기)
무라사키 시키부 지음, 김종덕 옮김 / 지만지고전천줄 / 2008년 2월
12,000원 → 11,400원(5%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
절판

지만지고전천줄의 시리즈 중의 하나로 <겐지 이야기>의 중요한 내용들만
뽑아서 소개하고 있다.
겐지 이야기 - 전10권
무라사키 시키부 지음, 김난주 옮김, 김유천 감수 / 한길사 / 2007년 1월
141,000원 → 126,900원(10%할인) / 마일리지 7,050원(5% 적립)
양탄자배송
내일 밤 11시 잠들기전 배송
2010년 07월 13일에 저장

만화 <겐지 이야기> 전에 완역본으로 출간되었다. 일본 문학 번역으로
정평이 나있는 김난주 씨가 번역에 참여했다. 총 10권을 모아 책장에
꽂으면 기모노를 입은 여자의 그림이 완성된다. 그만큼 소장 가치를
높여주고 있다.
겐지 이야기 1~10 세트 - 전10권
야마토 와키 지음, 이길진 옮김, 무라사키 시키부 원작 / AK(에이케이)커뮤니케이션즈 / 2009년 8월
110,000원 → 99,000원(10%할인) / 마일리지 5,500원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
품절
일본이 자랑하는 고전소설이다. 뛰어난 용모와 재능을
겸비한 히카루 겐지라는 주인공의 일생과 그를 둘러싼 천황 가문의 일족을
그린 대하소설이다. 원전은 총 54권이란다-_- 이 작품이
일본 헤이안 시대(794~1185년)에 나온 것을 감안하면 어마어마한 권수와
작품성은 뛰어나다. 그래서 일본인들이 많이 읽으면 자랑하는 작품이다.

참고로 이 작품도 원작을 만화로 구성한 것이다.
천일야화 세트 - 전6권
앙투안 갈랑 엮음, 임호경 옮김 / 열린책들 / 2010년 1월
64,800원 → 58,320원(10%할인) / 마일리지 3,240원(5% 적립)
양탄자배송
내일 밤 11시 잠들기전 배송
2010년 07월 13일에 저장

이전에 알려진 리처드 버턴 판이 아닌 새로운 작가의 판이 나왔다.
리처드 버턴 판은 잔혹하고 선정적인 19금 등급인데 반해 이번에 열린책들에서
야심차게 출간한 앙투안 갈랑 판은 이것보다 등급이 낮춰진 15금 등급 정도라고
할 수 있다. 이 작품도 상당히 기대가 된다.
샤갈의 아라비안 나이트
리처드 F. 버턴 지음, 김원중.이명 옮김, 마르크 샤갈 그림 / 세미콜론 / 2008년 3월
16,000원 → 14,400원(10%할인) / 마일리지 800원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
절판

수많은 이야기들이 이루어진 <천일야화> 중에서 네 편을 선정하여
화가 마르크 샤갈이 이야기의 삽화를 그렸다. 이야기도 읽고
샤갈의 그림도 보게 되는 일석이조의 책이다.
아라비안나이트 세트 - 전5권
리처드 F. 버턴 지음 / 시대의창 / 2006년 7월
49,000원 → 44,100원(10%할인) / 마일리지 2,450원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
구판절판
<천일야화>를 처음 소개한 리처드 버턴의 영문판을 축약한 것이라고 한다.
특히 이전 번역판의 단점이었던 장광설을 생략하였다. 범우사판과 비교하면
내용이 쉽게 이해하고 빠르게 읽을 수 있을 것이다.
아라비안나이트 1
신일숙 글 그림 / 달궁 / 2004년 4월
8,900원 → 8,010원(10%할인) / 마일리지 440원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
품절
장대한 권수와 지루한 번역 때문에 범우사판을 읽고 싶은 생각이 없다면
이 책을 읽으면 좋을거 같다. 총 5권으로 나와 있으며
나는 2004년 당시 출간되었던 3권까지 읽었다. 작품을 만화로
구성하고 있어서 쉽게 읽을 수가 있다. 특히 신일숙 만화가 특유의
인물 묘사가 뛰어나다. 그 때까지 여자 만화가들의 만화 작품에 대해서
편견을 가지고 있었는데 이렇게 예쁘게 그린 만화는 처음 본 거 같다.
아라비안 나이트 1
리처드 F.버턴 지음, 김병철 옮김 / 범우사 / 1992년 12월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
2010년 07월 13일에 저장
품절

우리나라 최초 <천일야화> 완역본 번역이라고 생각한다.
총 10권으로 구성되어 있다. 출간연도가
좀 오래 되어서 자세한 정보는 알 수 없지만 서평을 참고한 이 책의 평은
그리 좋은 편은 아니다. 작품상 장광설적인 문체 때문인지 지루하다는 평이며
후반부로 갈수록 번역이 성의 없다는 평도 있다.
백문이 불여일견이라고 한 번 읽어보는 것이 나을 거 같다.

전체선택 장바구니에 담기

13개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기