처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 |다음 다음 | 마지막 마지막
인생에 힘이 되는 지혜와 통찰 - 새로운 내일을 위한 인류사 위대한 스승들의 깊은 가르침
장원철 지음 / 브리즈(토네이도) / 2009년 3월
평점 :
절판


  이 책을 지은 분은 엄청난 고생을 했을 것이 분명합니다.
  최신의 동향을 반영했고(김수환 추기경의 선종)
  과거로부터 전해져 내려오는 수많은 위인들의 이야기를 엮었습니다. 

  그런것보다 가장 많은 점수를 주고 싶은 부분은 다른 사람들이 써 놓은 글을
  짜집기 해서 쓰지 않은것 같다는 것입니다.
  실제로 살아온 인생이 길지 않고
  보아온 책이나 글이 많지 않으니
  100%라고 말씀을 드릴 수는 없을것 같습니다.

  하지만, 분명히 그냥 뻔한 자기개발서나
  너무나 흔한 여러가지 이야기들을 얼기설기 엮어서 내 놓은
  '명언집'하고는 다르다는 것입니다. 

  그래서 익숙한 사람의 이야기도 나오지만,
  익숙치 않은 사람들의 이야기와 사례들도 많이 나옵니다.
  그런면에서 그동안 뻔한 명언이나 고리타분한 인생론에 지루하신 분들에게는
  탁월한 선택이 될 수 있을것으로 믿습니다. 

  단, 100%라고 말하기에는 좀 부족한 면이 보입니다. 

  개인적인 취향인지 모르겠지만, 남들이 이렇게 말을 해왔고
  그러니 내 인생에서는 이런식으로 살면 좋지 않을까 라는 류의
  글이나 책을 그다지 좋아하지 않습니다. 

  왜냐하면.. 어찌보면 당연한 이야기들을 하고 있고
  누구나 알고 있는 말을 하고 있으니까요.
  마치 옆자리 김씨가 이야기 한것은 개똥철학이 되지만
  책이라도 몇권 쓴 유명하다는 사람이 한 똑같은 이야기는 명언이 되는것 같아서요. 

  개인적인 취향의 문제이기 때문이라고 생각하며,
  한가지 더 이상한 점이 눈에 띕니다. 

  책 제목에 왜 한글보다 더 크게 Great Wisdom and Great Insight라고 썼을까요
  저자는 원하지 않았을것 같습니다. 아마도 출판사에서 이렇게 해야 외국의 유명한
  책을 번역해서 만든것처럼 보일거라고 이야기 했을겝니다. 

  위의 이야기 모두 사실이 아닐지 모릅니다. 아무튼.. 그냥 이상해서 마음에 들지 않습니다.
  한국사람이 지은 한글판 책이고, 그곳엔 非영어권 사람들도 많이 나오는데 영어제목을
  그렇게 크게 썼을까요? 아무래도 좀 부끄러웠나 봅니다. 믿거나 말거나요..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국 귀신 이야기 - 등골 오싹한 이야기 한국인 예환의 역사
서문성 엮음 / 미래문화사 / 2003년 7월
평점 :
품절


  한국 귀신 이야기라고 해서 좀 기대를 했었습니다.
  그동안 서양 중심의 신화들만 많이 봐왔던것 같아서 우리나라 귀신 이야기에 흥미가 땡겼죠.

  귀신이야기는 여러 유명한 사람들의 이야기로부터, '전설의 고향' 과 같은 지역에 관련된
  이야기들. 그리고 일반적인 이야기 등 많이 모여져 있습니다. 나이가 들어서인지 이야기를
  읽으면서 '오싹'하는 기분은 거의 들지 않았지만 '싱거운' 귀신이야기는 아니었습니다.

  오호.. 문제는 그림이었습니다. 

  이야기 중간중간에 귀신이야기를 훨씬 더 생동감 있게 전해주기 위해서는 책에 들어가는
  '삽화'의 역할이 대단하다는 것을 다 아실겝니다.

  윽.. 

  귀신이야기를 읽는데, 어린이를 위한 귀신전래동화도 아닌데
  왜 귀신들이 다 귀여운 모습을 하고 나오는 것일까요? -_-;

  가끔은 눈도 찢어지고 머리도 헝크러뜨리고 나타나지만
  귀신을 귀신답게 만들기 보다는
  친구처럼 만들어 버렸습니다.

  아이들을 위한 책이었다면 이해할 수도 있을거 같습니다.
  사실, 아이들을 위한 책이더라도 상상력을 일으키기에는 동글동글한 귀신들에게
  부족함을 많이 느끼게 됩니다. 

  하물며, 상상력의 빈곤이 몸에 벤 성인에게야.
  귀신이야기에 나름 몰두하다 등장하는 동글동글 5등신 귀신들을 보고서야
  몰두가 되겠습니까? 

  표지는 좋았는데.. 참 아쉽습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
상대적이며 절대적인 지식의 백과사전
베르나르 베르베르 지음, 이세욱 옮김 / 열린책들 / 1996년 1월
평점 :
구판절판


  이 작가는 '개미'라는 것으로 우리나라에 알려진것으로 알고 있습니다.
  그 이후에도 여러가지 소설이 소개되었지만, '개미'가 이 글쓴이의 세계관을 나타낸 것은 없나봅니다.
  (사실. 책을 읽지 않아서 내요은 모릅니다만 이 작가를 소개할때마다 '개미'가 이야기되는 것을 보면
   그럴것이라 생각되네요)

  이 책을 처음에 골라들게 된 이유는 제목의 힘이었습니다.

  '상대적이며 절대적인 지식'이라 뭔가 흥미진진한 꺼리가 확 느껴지지 않나요?
  그리고 슬쩍 넘겨본 책속. 책안의 그림으 어떻게 보면 레오나르도 다빈치의 그림이 생각나기도 하고
  어찌보면 판타지 인거 같기도 하고. 중세의 특이한 화가 '보스'의 그림을 보는거 같기도 했습니다.

  내용보다도 겉보기에 끌렸다고 하는것이 맞을겝니다. 

  내용은 백과사전 답게 'ㄱ.ㄴ.ㄷ'순으로 정리되어 있습니다.
  당연히 이 작가의 고향인 프랑스에서는 프랑스의 철자 순서대로 나열이 되어 있겠지요.

  책안에 들어있는 내용은 확 시선을 잡아 끌었던 제목이나 그림만큼
  머리를 끌어당기지는 않았습니다.

  '사전'이라는 류의 책이 그렇듯이(이책이 사전이라고 보기는 좀 그렇지만)
  철지난 내용들이 들어있습니다.
  그리고 '백과사전'이라고 부르기에는 '개미'에 대한 이야기가 너무 많았습니다.

  이 책이 쓰여진 목적이 이러한 책을 내겠다는 생각보다는 저자가 글을 쓰기위한 소재들을
  많이 모아 놓은 것을 묶은 것으로 보였습니다.
 
  그렇다고 책 내용이 짜집기 했다거나 다 알고 있는 것을 포장만 했다는 이야기는 아닙니다.
  단지, 시각적인 즐거움과 매력에 비해서 내용이 조금 아쉽다는 것이죠.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
반역자
아라이 도시아키 지음, 양억관 옮김 / 푸른숲 / 2003년 8월
평점 :
절판


'반역자'라는 책 명패는 읽기에 조금 부담이갑니다. 아직도 '반역'이라는 말이 가지고 있는 의미에는 에너지가 많이 들어있나 봅니다. 그 무게감 갖는 명패에 부담갖지 않으면 의외로 가볍습니다.

진시황이 중국을 통일한 이후 발생했던 농민반란자였던 '진승과 오광'이후 근대 중국을 세운 마오쩌둥에 대항했던 사람들까지 총 16개의 챕터로 나뉘어져 있습니다.

16개의 챕터속의 인물들에 대해 그들의 삶을 중심으로 그려지고 있습니다. 심각하지도 않게 옛날 이야기 읽듯 술술 넘어갑니다. '반역'이라는 말이 갖는 무게감도 별로 느껴지지 않고 나쁘게 말하면 체제 '문제아'들의 뒷공론 같기도 합니다. 등장하는 인물들이 그렇게 가벼운 존재들은 아닌데도 말입니다.

책을 읽으면서 유난히 눈에 띄었던 것이 책속의 등장인물, 그중에서도 특히 근세에 활약한 인물들이 경험했던 일본의 이야기입니다.역시, 역사라는 것은 한 사람이 자라온 문화의 틀을 벗어날 수 없고 그 틀안에서 해석이 되어가나 봅니다. 왜 그런가 봤더니 저자가 일본인이었네요. 아마 우리나라 사람이 썼다면 다른 인물들과 사건이 더 많이 눈에 띄었을지도 모르겠습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
만약에 1 - 군사 역사편
스티븐 앰브로스 외 지음, 이종인 옮김 / 세종연구원 / 2003년 3월
평점 :
절판


역사가 바뀌었을때 그것을 추측해보는 '대체역사'라는 것은 이미 지나가버린 과거이기에 더욱 애절하고 끈적끈적하게 사람들의 생각을 자극하는 것 같습니다. 그러한 호기심을 해결해주기 위해 권위 가득한 분들이 멋지게 설을 풀어주셨다고 합니다. 굳게 믿고 책을 펼쳐 읽어보았더니만 아뿔싸.. 한가지 착각하고 있는 사건이 늘 발목을 잡습니다. 그 사건이란 것은 권위있는 분들은 '서양인'이시고, 그분들이 관심있어 하는 주요한 사건이라는 것은 바로 '서양'의 사건이랍니다. 동양의 사건도 중요하지 않냐고 반문해 보지만 지금 이 세계를 이끌어가는 것은 엄연한 서양의 나라들이니. 그 나라들과 관련된 이야기들이 등장하는 것이 어쩔 수 없나 봅니다.

그렇기에, 개인적으로 너무너무 궁금한 당나라가 '안시성' 싸움에서 고구려를 이겼다면 내지는 '이성계'가 위화도에서 회군하지 않았다면 등등 우리나라의 이야기와 중국이 '아편전쟁'에서 승리했다면 등의 이야기는 등장하지 않습니다. 잘 알지 못하고 별로 알고 싶지도 않은 초강대국 미국의 독립전쟁 이야기가 몇챕터나 할애되어 있고, 서양이 승리한 전쟁에 대한 각종 이야기들만 등장합니다. 권위가득한 분들이 쓴 글에 대해 무엇이 잘못되었네, 시각이 부족하네, 너무 뻔한 이야기네 하는 식의 비평은 하고 싶은 생각이 없습니다. 단지.. 나의 삶과 역사와는 별 상관이 없네...라는 말밖에는

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 |다음 다음 | 마지막 마지막