살인예언자 4 - 오드 토머스와 흰 옷의 소녀 오드 토머스 시리즈
딘 R. 쿤츠 지음, 김효설 옮김 / 다산책방 / 2009년 7월
평점 :
장바구니담기


제목 살인예언자 4-오드 토머스와 흰 옷의 소녀 Odd Hours, 2008

지음 딘 R. 쿤츠

옮김 김효설

펴냄 다산책방

작성 : 2016.11.03.

 

아직까지 그대는 자아의 신화를 발견하지 못했는가.”

-즉흥 감상-

 

  ‘딘 R. 쿤츠 이어달리기라는 것으로다른 긴 말은 생략하고 소개의 시간을 조금 가져볼까 합니다.

 

  작품은 악몽에서 깨어났지만다행히도 그 악몽이 현실이 되지 않았다는 사실에 안도감을 말하는 오드 토마스가 있습니다하지만 언젠가 그 꿈이 실현될 것임을 지난 경험으로 알고 있기에유령 개 와 함께 해변으로 산책을 나가는데요그곳에서 정체를 알 수 없는 신비한 느낌의 여인을 만나는 것으로오드는 다가오는 악몽의 실체에 대한 실마리를 발견하게 되지만…….

  

  다르 건 일단 그렇다 치고 재미있었는지가 궁금하다구요개인적으로 이 오드 토마스 시리즈는 번역이 잘못된 것인지아니면 작가분이 기존의 스타일을 바꿔버린 탓인지그것도 아니라면 그냥 제 취향이 아니라서인지 재미가 없습니다하지만 ‘38개국 번역, 3억 2천 만 부 판매라는 글귀가 뒤표지에 함께 하고 있으니혹시 이 시리즈의 재미를 말해주고 싶으신 분은 살짝 찔러주시기 바랍니다.

  

  네 번째 이야기에도 바다흐가 나오냐구요언급은 나오지만 등장은 하지 않았습니다그러자 오드는 다른 장소에서 발생할 대참사를 미리 막아내었기 때문이 아닐까 생각하는데요테러가 발생할 장소에 모여있던 바다흐는 '닭 쫓다가 지붕만 쳐다본 개'꼴이 되지 않았을까 생각해봅니다그게 아니라면 오드는 본인도 모르는 사이에 한 단계 능력이 업그레이드되면서 더 이상 바다흐가 보이지 않게 되었을지도 모르겠군요.

  

  표지 사진을 보고 있으니 오드의 손이 얼굴에 비해 창백한 것 같은데인쇄가 잘못된 것인지 궁금하다구요창백한 손을 타고 오르는 혈관까지 그려진 걸 보면 인쇄의 문제는 아닌 것 같습니다하지만 그것과 관련된 내용이 나왔는지는 기억이 없는데요이 부분에 대해 대신 답을 주실 분 있으시면도움의 손길을 내밀어 주시기 바랍니다그리고 표지 이야기가 나와서 그런데번역본의 일러스트는 누가 그리신 건가요?

  

  ‘흰 옷의 소녀라고 하면 사실 첫 번째 이야기의 표지와 관련된 것이 아니냐구요내용의 중심에 있는 20대 중반의 여인을 보고 소녀라고 표기한 것이라면그것은 번안되는 과정에서 그렇게 된 것이라 생각합니다원제목인 Odd Hours을 직역하면 오드의 시간들’ 또는 기묘한 시간들인데요오드의 일상이 평소에도 이상하긴 하지만이번만큼은 새로운 국면을 마주했습니다특히 흰 옷의 소녀는 그 분의 재림과 관련된 이야기처럼 보이더군요.

  

  첫 번째 이야기가 영화로 만들어졌다는 건 알고 있는데혹시 후속편에 대해 알고 있으면 알려 달라구요그 부분은 저도 궁금합니다영화가 만들어진지 3년이 지났지만이어지는 이야기에 대해서는 별다른 소식이나 소문이 들려오지 않기 때문인데요개인적으로는 2편보다는 리부트가 되지 않을까 기대를 해봅니다.

  

  그럼다섯 번째 이야기인 살인예언자 5: 오드 토머스와 지하 묘지의 비밀 Odd Apocalypse, 2012’를 집어 들어보겠다는 것으로이번 기록은 여기서 마칠까 하는데요드디어 본론으로 진입하려는 오드 토마스의 여정이과연 어떻게 진행될 것인지 궁금해집니다.

  

  덤쉬는 날에 업무전화를 받고 있으니쉬는 게 쉬는 게 아닌 기분입니다크핫핫핫핫핫핫!!


TEXT No. 2710

 

  [팬카페][트위터][페이스북]


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo