28개의 상품이 있습니다.

최초의 신화 길가메쉬 서사시 (리커버 개정판)- 국내 최초 수메르어·악카드어 원전 통합 번역
김산해 지음 / 휴머니스트 / 2020년 6월
30,000원 → 27,000원(10%할인) / 마일리지 1,500원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장

카탈로니아 찬가
조지 오웰 지음, 정영목 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 500원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장

명상록
마르쿠스 아우렐리우스 지음, 천병희 옮김 / 도서출판 숲 / 2005년 11월
13,000원 → 11,700원(10%할인) / 마일리지 650원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장

니코마코스 윤리학- 그리스어 원전 번역, 개정판
아리스토텔레스 지음, 천병희 옮김 / 도서출판 숲 / 2013년 10월
27,000원 → 24,300원(10%할인) / 마일리지 1,350원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장



28개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 


28개의 상품이 있습니다.

최초의 신화 길가메쉬 서사시 (리커버 개정판)- 국내 최초 수메르어·악카드어 원전 통합 번역
김산해 지음 / 휴머니스트 / 2020년 6월
30,000원 → 27,000원(10%할인) / 마일리지 1,500원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장

카탈로니아 찬가
조지 오웰 지음, 정영목 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 500원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장

명상록
마르쿠스 아우렐리우스 지음, 천병희 옮김 / 도서출판 숲 / 2005년 11월
13,000원 → 11,700원(10%할인) / 마일리지 650원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장

니코마코스 윤리학- 그리스어 원전 번역, 개정판
아리스토텔레스 지음, 천병희 옮김 / 도서출판 숲 / 2013년 10월
27,000원 → 24,300원(10%할인) / 마일리지 1,350원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2021년 07월 30일에 저장



28개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
열정으로서의 사랑 - 친밀성의 코드화
니클라스 루만 지음, 권기돈 외 옮김 / 새물결 / 2009년 10월
평점 :
장바구니담기


2장 제목은 독일어로는 모르겠고 영역본에서는 Love as a Generalized Symbolic Medium of Communication 입니다. 이걸 상징적으로 일반화된 소통매체로서의 사랑이라고 번역하는 얼간이가 세상에!! 능력이 없으면 번역을 말던지 번역하기로 마음먹었으면 성실하게 하던지.. 이게 우리 학문의 수준..

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
바다라네 2014-08-06 13:54   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
독어 원문 그대로 직역한 것 맞습니다 잘 모르시면 누구한테 물어보세요 쪽팔리면 지우시고
 
대한민국 한자 Vocabulary 2000
손민정 지음, 이영주 감수 / 영진.com(영진닷컴) / 2005년 9월
평점 :
품절


우리 아들은 초등학교에 다니는데 마법 천자문을 보고서 아빠가 한자를 아는지 시험한다. "아빠 이 글자가 무슨 뜻이게?" "그거 깨뜨린다는 뜻으로 쓰이는 '파'자 아니야" 매번 이렇게 아들이 내는 시험에 통과하는데 한편으로 마음이 편치 않다. 나는 한글세대여서 한자를 읽을 수는 있지만 쓸 줄은 몰라서다. 우리 어릴 때는 신문이나 책에 한자가 많이 나와서 읽고 쓰는 훈련이 됐는데 1990년대 말부터 상황이 달라져서 한자를 볼 기회가 거의 없으니 읽는 것은 그런대로 되는데 쓰는 것은 영 자신이 없다.
그래서 한자 쓰는 연습을 해야겠다고 마음먹은 지가 꽤 됐는데 실천을 못하고 있었다. 굳이 핑게를 대자면 마땅한 책이 없었다. 한자 연습용 책은 대개가 펜글씨 교본처럼 생겼다. 사자성어 나오고 한자어가 쭉 나오고 하는데 이게 정말 내게 필요한 한자어인지 확신하기 어려웠다.
그런데 우연히 서점에서 한자 보케2000을 보고 이거다 싶었다. 처음 이 책을 볼 때 '도대체 제목이 뭐야?' 하는 생각을 하며 시쿤둥했는데 내용을 보고 생각이 바뀌었다. 우리가 가장 많이 쓰는 한자어를 2000개 모아서 순서대로 정리하고 해설을 달아놓았기 때문에 이 책으로 한자어를 익혀나가면 최소한 '이런 한자를 알 필요가 있는거야?'하는 의심은 하지 않아도 될 것같다.
한자어에는 해설도 달려 있는데 해설이 한자를 이해하거나 외우는데 도움을 주는 경우가 많다. 예를 들어 '공부의 중국어 발음은 쿵푸(쿵후)로 중국에서는 무술을 뜻한다' 는 해설을 읽으면 공부는 저절로 외워진다. 해설이 더 많았으면 좋겠다는 생각이 드는데 해설이 많았으면 아마 짜증이 났을 것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo