아프리카에서 만난 사람들

축구 경기 종료 후 곧바로 저는 응원단과 선수단 앞에서 특별공연을 펼쳤습니다. 이번에도 야시장에 모인 관객들과 아주 비슷한 느낌을 받았습니다. 미동도 안 하고 곧게 서서 팔짱을 끼고 연주를 응시하는 모습 말입니다. 날이 밝을 때라 그런지 저는 야시장에서보다 더욱 강한 인상을 받았습니다. 흥겹게 몸을 흔들고 환호하는 관객들보다 이런 관객들 앞에 서면 저는 이상하게도 오히려 마음이 더 편해집니다. 그들은 어제 야시장에서의 관객들처럼, 전자기타의 낯선 소리와 존재 자체를 신기해하는 듯했습니다.

신기한 것은 또 있었습니다. 다른 사람들에게 별로 관심이 없고 무심한 성격이었던 제가 어느새 처음 보는 이국땅의 사람들과 친해져서 거리낌 없이 얘기도 하고 웃고 있다니……. 그제야 사람들에게 스스럼없이 다가가기 위해 마음을 여는 건 생각보다 쉽다는 것을 깨달았습니다. 그 때까지만 해도‘나는 처음 보는 사람들이랑 같이 있는 거 어색해서 못해’라는 믿음이 확고했는데 말이지요. 이제 여행을 마치고 일상으로 돌아가면, 어떤 무리에 들어가서도 잘 적응하고 사람들과 거리낌 없이 어울릴 수 있을 것만 같았습니다.

그렇게 아름다운 하루를 보내며 저는 아프리카에 와서 처음 발견한 저의 새로운 모습과 가능성에 흐뭇해졌습니다. ‘나는 원래 이 정도야’라는 생각을 버리고 많은 가능성을 열어놓고 살면, 새로운 자신을 발견하게 되고 한층 성장할 수 있지 않을까 하는 생각도 들었습니다.

(<네 앞의 세상을 연주하라> 본문 152~153페이지 중에서) 





댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
replicahandbag 2010-07-23 10:31   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL

Replica is aversace bags perfect clone of genuine or the originalreplica handbags one. And have also big differencedolce & gabbana handbags in terms of genuine partsLouis Vuitton replica. Some line about Replica Miu Miu replica from this Article. The truth is, loewe replicathe replica chloe handbags replica is not only here to stay, hermes replica handbagsit's also in wide circulation, and not replica gucci handbagsjust among the masses. Celebrities, CEOs,designer handbags and politicos all opt for Tag Heuer watches on occasion, even if they do own theBaume & Mercier watches real thing. Why would they do thisBlancPain watches, you ask. Especially when Longines for salethey can actually afford an extravagantswiss watches, diamond-crusted timepiece.The Bell & Ross replica serves several purposes at once. NotRolex replica only is it a fashionable accessory, it's practicalBreitling watches too. No, that doesn't mean that it just keeps accurateBvlgari watches time--though it undoubtedly will.