리셋 - 유수연의 영어 사고법 세팅 노하우
유수연 지음 / 서울문화사 / 2017년 7월
평점 :
절판


 이 책을 읽기 전에는, 문법 문제를 풀다 이론이 적용되지 않는 문제를 맞닥뜨리게 되면, '이게 문맥상 가장 말이 되는 것 같은데'라고 생각하고 푼 적이 꽤 많았다. 물론 사실상 눈 대중으로 찍은 것이니, 맞을 확률과 틀릴 확률은 대략 50%라고 할 수 있다. (혹은 그보다 더 낮을 수도 있다) 여하튼, 그렇게 소위 우리가 얘기하는 영어의 '감각','느낌'에 의존하여 문제를 접근하다 보니, 그 문제의 정답을 맞은 적도 있었고, 틀린 적도 있었으나, 왜 맞았고 왜 틀렸는지를 명확하게 설명할 수 없었다. 그때마다 나는 '이게 문맥상 말이 되니까'라고 치부하며 넘어간 적이 많았다.

  물론 번역을 중시하는 수능 영어를 치른 세대인 나로서는, 이와 같은 설명이 가장 합리적인 설명일 수도 있을 것이며, 어찌보면 그렇게 설명하는 것이 우리나라 사람들 사이에서는 암묵적으로 통용되는 것이기도 했다.

 그러나 이 책을 읽으며, 영어를 모국어로 사용하는 사람들이 갖는 '영어식 사고'라는 것이 존재하며, 그리고 이것은 우리가 결코 외부에서 수혈하지 않으면 체득할 수 없는 것이다. 즉, 위의 설명처럼 문맥상 말이 되는 것 같다는 설명은 어찌보면 책의 내용처럼 '장님이 코끼리 다리를 만지는 것에 불과한 것'이며, 우리는 모두 영어식 사고가 내재화 되지 않았기 때문에, 우리들 간에는 그렇게 설명하고 넘어갈 수 있는 것이다. 
 이 책은 이처럼 번역식 영어에 젖은 우리의 사고관을 영어를 모국어로 사용하는 사람들의 사고, 이른바 '영어식 사고'로 사고관을 전환하도록 돕는 책이다. 우리가 영어 공부를 하며, 문법 이론으로 명확히 설명하기 힘든 것을 흔히 '영어의 감각', '느낌'으로 모호하게 간주하여 넘어가는 것들이 있는데, 이 책은 그러한 영어의 감각, 느낌을 '영어식 사고'라는 테두리 안에 구체화 하여, 우리가 가진 기존의 모호한 것을 구체화 하고, 개념화 하여 독자로 하여금 이를 쉽게 이해하도록 이끈다. 이러한 영어식 사고의 체득은 우리로 하여금 기존의 문법 이론으로 설명하기 힘든, '문제에서 요구하는 알맞은 부사, 전치사 고르기' 등에서 유용할 것이다. 따라서 이 분야에 관심이 있는 수험생, 영어교육자라면, 한 번 쯤 이 책을 읽어보기를 권하는 바이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo